This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: abl. 1315 total hits in 240 transcripts.
Mirazh (6)
ɛkexoz, ɛkexoz nɔznaʔ kudaxaa nʲiØ ŋaʔ
ɛke-xoz ɛke-xoz nɔznaʔ kudaxaa i-Ø ŋa-ʔ
this-ABL.SG this-ABL.SG we.ABL for:a:long:time NEG-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG
этот-АБЛ.ЕД этот-АБЛ.ЕД we.АБЛ for:a:long:time НЕГ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ
That's not far away from here, from us.
Отсюда, отсюда от нас это недалеко.
KakXoronili (4)
ɛɛ, teza vɔt ɛke baduz uʒe toɔxazonʲʔ tʃi
ɛɛ teza vɔt ɛke bɔdu-xoz uʒe to-a-xoz-nʲʔ tʃi
yes now here this tundra-ABL.SG already come(pfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.1SG here
yes сейчас здесь этот тундра-АБЛ.ЕД уже прийти(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ЕД здесь
yes, when I already came now from tundra
да, когда вот сейчас я уже из тундры пришел
A clever dog (3)
a toniz toaxazda
a toni-xoz to-a-xoz-da
and there(dir)-ABL.SG come(pfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.3SG
and там(dir)-АБЛ.ЕД прийти(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД
and having come from there
а придя оттуда
How to make a lasso (2) (6)
nɔbirtiexazonʲʔ tɔz tʃikoz
nɔbirti-a-xoz-nʲʔ tɔz tʃike-xoz
make:perspired(pfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.1SG so this-ABL.SG
make:perspired(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ЕД так этот-АБЛ.ЕД
having made it perspired, then
размягчив ее, потом
Worms (11)
bikoz sɔbreɡ pɔ, bikoz tɛt pɔjtʃ
biuʔ-xoz sɔbreɡ pɔ biuʔ-xoz tɛtu pɔ-jtʃ
ten-ABL.SG five year ten-ABL.SG four year-NOM.SG.1SG.PST
десять-АБЛ.ЕД five год десять-АБЛ.ЕД четыре год-NOM.ЕД.1ЕД.ПРОШ
I was fifteen, fourteen years old.
Пятнадцать лет, лет четырнадцать было мне.
An Enets and a Russian (3) (6)
u nɔzud, manaØ
u nɔzud man-Ø
you(sg) you(sg).ABL say(pfv)-3SG.S
ты(sg) ты(sg).АБЛ сказать(pfv)-3ЕД.S
and to you, he said
а тебе, он сказал
Kapkany (2)
ŋolʲu ɛke ɛkuxoz
ŋoʔ-ru ɛke ɛke-xoz
one-RESTR this this-ABL.SG
один-RESTR этот этот-АБЛ.ЕД
one right from here
один вот отсюда
Interview_tdnt (3)
tɔz tʃikoz mu tʃike
tɔz tʃike-xoz mo tʃike
so this-ABL.SG PLC this
так этот-АБЛ.ЕД PLC этот
And then, well
А потом это самое
Svadba (4)
tɔz tʃikoz uʒe sɛn dʲirixoɔ
tɔz tʃike-xoz uʒe sɛn dʲiri-xoɔ
so this-ABL.SG already how:much moon-FOC
так этот-АБЛ.ЕД уже сколько луна-ФОК
what month is it alrerady?
это уже какой месяц?
Nicknames (2)
tʃike mu, bɔlʲnʲitsaxaz uʒe
tʃike mo balʲnʲitsa-xoz uʒe
this PLC hospital-ABL.SG already
этот PLC hospital-АБЛ.ЕД уже
well, already from the hospital
это самое, уже из больницы