Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: abl. 1315 total hits in 240 transcripts.
Mirazh (6)
ɛkexoz, ɛkexoz nɔznaʔ kudaxaa nʲiØ ŋaʔ
ɛke-xoz ɛke-xoz nɔznaʔ kudaxaa i-Ø ŋa-ʔ
this-ABL.SG this-ABL.SG we.ABL for:a:long:time NEG-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG
этот-АБЛ.ЕД этот-АБЛ.ЕД we.АБЛ for:a:long:time НЕГ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ
That's not far away from here, from us.
Отсюда, отсюда от нас это недалеко.
KakXoronili (4)
ɛɛ, teza vɔt ɛke baduz uʒe toɔxazonʲʔ tʃi
ɛɛ teza vɔt ɛke bɔdu-xoz uʒe to-a-xoz-nʲʔ tʃi
yes now here this tundra-ABL.SG already come(pfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.1SG here
yes сейчас здесь этот тундра-АБЛ.ЕД уже прийти(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ЕД здесь
yes, when I already came now from tundra
да, когда вот сейчас я уже из тундры пришел
A clever dog (3)
a toniz toaxazda
a toni-xoz to-a-xoz-da
and there(dir)-ABL.SG come(pfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.3SG
and там(dir)-АБЛ.ЕД прийти(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД
and having come from there
а придя оттуда
How to make a lasso (2) (6)
nɔbirtiexazonʲʔ tɔz tʃikoz
nɔbirti-a-xoz-nʲʔ tɔz tʃike-xoz
make:perspired(pfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.1SG so this-ABL.SG
make:perspired(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ЕД так этот-АБЛ.ЕД
having made it perspired, then
размягчив ее, потом
Worms (11)
bikoz sɔbreɡ pɔ, bikoz tɛt pɔjtʃ
biuʔ-xoz sɔbreɡ pɔ biuʔ-xoz tɛtu pɔ-jtʃ
ten-ABL.SG five year ten-ABL.SG four year-NOM.SG.1SG.PST
десять-АБЛ.ЕД five год десять-АБЛ.ЕД четыре год-NOM.ЕД.1ЕД.ПРОШ
I was fifteen, fourteen years old.
Пятнадцать лет, лет четырнадцать было мне.
An Enets and a Russian (3) (6)
u nɔzud, manaØ
u nɔzud man-Ø
you(sg) you(sg).ABL say(pfv)-3SG.S
ты(sg) ты(sg).АБЛ сказать(pfv)-3ЕД.S
and to you, he said
а тебе, он сказал
Kapkany (2)
ŋolʲu ɛke ɛkuxoz
ŋoʔ-ru ɛke ɛke-xoz
one-RESTR this this-ABL.SG
один-RESTR этот этот-АБЛ.ЕД
one right from here
один вот отсюда
Interview_tdnt (3)
tɔz tʃikoz mu tʃike
tɔz tʃike-xoz mo tʃike
so this-ABL.SG PLC this
так этот-АБЛ.ЕД PLC этот
And then, well
А потом это самое
Svadba (4)
tɔz tʃikoz uʒe sɛn dʲirixoɔ
tɔz tʃike-xoz uʒe sɛn dʲiri-xoɔ
so this-ABL.SG already how:much moon-FOC
так этот-АБЛ.ЕД уже сколько луна-ФОК
what month is it alrerady?
это уже какой месяц?
Nicknames (2)
tʃike mu, bɔlʲnʲitsaxaz uʒe
tʃike mo balʲnʲitsa-xoz uʒe
this PLC hospital-ABL.SG already
этот PLC hospital-АБЛ.ЕД уже
well, already from the hospital
это самое, уже из больницы