Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: contr. 3121 total hits in 278 transcripts.
Porne_od (11)
ŋob tɔr aruuʔ nʲiuʔ
ŋob tɔr aruu-ʔ i-uʔ
likewise so grow:up(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
likewise так вырасти(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
He has also grown up, after all.
Он ведь тоже вырос.
KakZhili_rad (58)
kadaruʔ nʲizuʔ tɔz
kadaru-ʔ i-zuʔ tɔz
fall:ill(pfv)-CONNEG NEG-3SG.M.CONTR so
fall:ill(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.M.CONTR так
He fell ill, after all.
Он ведь заболел.
в конце непонятно
Huge fish (12)
budʲiʔ manʔ nʲimʔ
budʲiʔ man-ʔ i-mʔ
they(du) say(pfv)-CONNEG NEG-3PL.S.CONTR
they(du) сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3МН.S.CONTR
they say
они говорят
Polar fox skin (7)
bu anʲ nʲaba, nʲaba dʲez nʲiuʔ kadʲaʔ
bu anʲ nʲaba nʲaba dʲez i-uʔ kadʲa-ʔ
s/he and hare hare in:the:direction NEG-3SG.S.CONTR hunt(ipfv)-CONNEG
s/he and заяц заяц in:the:direction НЕГ-3ЕД.S.CONTR охотиться(ipfv)-КОННЕГ
It alsi hunts for the hare.
Он ведь тоже за зайцем охотится.
песец
How trousers were burnt down (15)
palatka iblʲɛjɡ ŋaʔ nʲiuʔ
palatka iblʲɛjɡu ŋa-ʔ i-uʔ
tent small exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
чум маленький существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
the tent is small, after all
палатка ведь маленькая
PomeresjilosjGenke (13)
manʔ nʲiuʔ, vɔt
man-ʔ i-uʔ vɔt
say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR here
сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR здесь
He said, so.
Он говорит, вот.
Roga (4)
ŋaʔ nʲiuʔ
ŋa-ʔ i-uʔ
exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
takes place
происходит
RybakiMedvedj (24)
tɔrse ŋaʔ nʲiuʔ ed
tɔrse ŋa-ʔ i-uʔ ed
such exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR so
such существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR так
it's so, after all
вот такой он
Kukushka (11)
dʲa ɔdiz ŋaʔ nʲiuʔ
dʲa ɔdizu ŋa-ʔ i-uʔ
place verdure exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
место verdure существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
That's a plant.
Это ведь растение.
Ovod (7)
dʲuba ŋaʔ nʲiuʔ
dʲuba ŋa-ʔ i-uʔ
warm exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
теплый существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
It's warm, after all.
Тепло ведь.