This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: trans. 852 total hits in 196 transcripts.
VVojnu_ips (6)
dʲɔkuuʃ bazitʃ
dʲɔku-iʃ bazis-ʃ
orphan-TRANS tell(pfv)-CVB
сирота-TRANS говорить(pfv)-КОНВ
being an orphan
сиротой
OSnax (8)
tɛxɛ muuʃ
tɛxɛ mo-iʃ
there(loc) PLC-TRANS
там(loc) PLC-TRANS
and well
вот этим
ObychaiDveZheny (7)
no, uʒe muuʃ
no uʒe mo-iʃ
well already PLC-TRANS
хорошо уже PLC-TRANS
well, already well
ну, уже это самое
Wild reindeer (2)
kezeruʔ, kezeʔiʃ oka
kezeru-ʔ kezeru-iʃ oka
wild:reindeer-PL wild:reindeer-TRANS many
дикий:олень-МН дикий:олень-TRANS много
Wild reindeer, there are a lot of wild reindeer.
Дикие олени, диких оленей много.
Kamuses for an old man (5)
muuʃ
mo-iʃ
PLC-TRANS
PLC-TRANS
well
это самое
How to make a lasso (2) (2)
muuʃ tɔʔ
mo-iʃ tɔʔ
PLC-TRANS here(dir)
PLC-TRANS здесь(dir)
well
это самое
Hiding from a bear on a fence (1)
mu, ʃizeiʃ
mo ʃize-iʃ
PLC two-TRANS
PLC два-TRANS
well, two of them
это самое, вдвоем
How I fell through ice (1)
muuʃ
mo-iʃ
PLC-TRANS
PLC-TRANS
well
это самое
Repairing the fishing nets (3)
bejsi poɡaaʃ mu
bejsi poɡa-iʃ mo
whitefish fishing:net-TRANS PLC
whitefish fishing:net-TRANS PLC
to get a whitefish
чира ловить это
IstorijaIvanovyh (5)
no, ɔbuuʃ tɔrseʔ
no ɔbu-iʃ tɔrse-ʔ
well what-TRANS such-PL
хорошо что-TRANS such-МН
well, why they are such
ну, почему такие
наверное, про этих белорусов