This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: nom. 5975 total hits in 321 transcripts.
The old woman Ulyana (8)
nʲida, no, tʃike menseza anʲ
nʲiu-za no tʃike mense-za anʲ
name-NOM.SG.3SG well this old:woman-NOM.SG.3SG and
name-NOM.ЕД.3ЕД хорошо этот старуха-NOM.ЕД.3ЕД and
Her name, well, of this his wife.
Ее имя, ну, у этой его жены.
My wedding (30)
bɔlkojʔ, no, bɔlkojʔ iblʲɛjɡ bɔlko
bɔlko-jʔ no bɔlko-jʔ iblʲɛjɡu bɔlko
bolok-NOM.SG.1SG well bolok-NOM.SG.1SG small bolok
bolok-NOM.ЕД.1ЕД хорошо bolok-NOM.ЕД.1ЕД маленький bolok
own bolok, well, my own bolok, little bolok
свой болок, ну, свой болок, маленький болок
Svatovstvo_rad (160)
tʃike nɛ ɛtʃer, nɛ ɛtʃer tɔr
tʃike nɛ ɛtʃe-r nɛ ɛtʃe-r tɔr
this woman child-NOM.SG.2SG woman child-NOM.SG.2SG so
этот женщина ребенок-NOM.ЕД.2ЕД женщина ребенок-NOM.ЕД.2ЕД так
that girl, that girl so
эта девочка, эта девочка так
tOr-так, что такое pu-непонятно
KakXoronili (43)
modʲ anʲ tʃike kasa nʲejʔ, ɛtɔ, mujʔ, saʃkajʔ, modʲ kasa nʲejʔ
modʲ anʲ tʃike kasa nʲe-jʔ ɛtɔ mo-jʔ saʃka-jʔ modʲ kasa nʲe-jʔ
1SG and this man child-NOM.SG.1SG so PLC-NOM.SG.1SG Sashka-NOM.SG.1SG 1SG man child-NOM.SG.1SG
1ЕД and этот мужчина ребенок-NOM.ЕД.1ЕД так PLC-NOM.ЕД.1ЕД Sashka-NOM.ЕД.1ЕД 1ЕД мужчина ребенок-NOM.ЕД.1ЕД
and my son, my Sashka, my son
а мой сын, это, мой Сашка, мой сын
MoreoOlasneKomary_ips (40)
ɔlasner tʃi ʃiɡiza pɔraeza
ɔlasne-r tʃi ʃiɡ-za pɔra-j-za
witch-NOM.SG.2SG here remains-NOM.PL.3SG burn:down(pfv)-PTC.ANT-NOM.SG.3SG
witch-NOM.ЕД.2ЕД здесь remains-NOM.МН.3ЕД burn:down(pfv)-ПРИЧ.ANT-NOM.ЕД.3ЕД
these are the burnt remains of the witch
это обгоревшие останки ведьмы
Sizugu-дух, тень, это наверное с диминутивом, а тут исходная форма Sizi
Lost meat (11)
modʲ nʲɛrijʔ, modʲ nʲɛrijʔ tʃiker
modʲ nʲɛri-jʔ modʲ nʲɛri-jʔ tʃike-r
1SG rump-NOM.SG.1SG 1SG rump-NOM.SG.1SG this-NOM.SG.2SG
1ЕД rump-NOM.ЕД.1ЕД 1ЕД rump-NOM.ЕД.1ЕД этот-NOM.ЕД.2ЕД
my ass, this is my ass
мой зад, это мой зад
Interview (36)
tʃiker ɔbuxoɔr tɔr sɛxod dʲiritʃur tɛxɛ
tʃike-r ɔbu-xoɔ-r tɔr sɛxod dʲiri-tʃu-r tɛxɛ
this-NOM.SG.2SG what-FOC-NOM.SG.2SG so ancient live(ipfv)-NMLZ2-NOM.SG.2SG there(loc)
этот-NOM.ЕД.2ЕД что-ФОК-NOM.ЕД.2ЕД так стыринный жить(ipfv)-NMLZ2-NOM.ЕД.2ЕД там(loc)
that's something from the former life
это что-то в прошлой жизни вон
мне перед sExud слышится tOr или tOrsi, но НН говорит, что может и есть, но ни на что там не влияет; Oburoxor-ничего
Mosquitos (10)
sɛnukuza, sɛnkuza dʲaɡØ tʃiker
sɛnuku-za sɛnuku-za dʲaɡo-Ø tʃike-r
toy-NOM.SG.3SG toy-NOM.SG.3SG there:is:no-3SG.S this-NOM.SG.2SG
toy-NOM.ЕД.3ЕД toy-NOM.ЕД.3ЕД there:is:no-3ЕД.S этот-NOM.ЕД.2ЕД
that's not a joke
это не игрушка
How people used to bury (26)
tʃiker anʲ tʃike bazitajʔ tʃike buuser anʲ
tʃike-r anʲ tʃike bazis-da-jʔ tʃike buuse-r anʲ
this-NOM.SG.2SG and this tell(pfv)-PTC.SML-NOM.SG.1SG this old:man-NOM.SG.2SG and
этот-NOM.ЕД.2ЕД and этот говорить(pfv)-ПРИЧ.СИМ-NOM.ЕД.1ЕД этот старик-NOM.ЕД.2ЕД and
that's already the old man I have told of
это тоже старик, про которого я рассказал
SbezhavshyeZakljuchjonnye (34)
buuse muza, vnutʃkaza
buuse mo-za vnutʃka-za
old:man PLC-NOM.SG.3SG granddaughter-NOM.SG.3SG
старик PLC-NOM.ЕД.3ЕД granddaughter-NOM.ЕД.3ЕД
well, of the old man, his granddaughter
старика это самое, внучка