This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: hyp. 154 total hits in 71 transcripts.
An Enets and a Russian (3) (2)
piinureza ɔbuza tɔniezkodaØ
piinure-da ɔbu-za tɔne-dkoda-Ø
be:frightful(ipfv)-PTC.SML what-NOM.SG.3SG there:is(ipfv)-HYP-3SG.S
be:frightful(ipfv)-ПРИЧ.СИМ что-NOM.ЕД.3ЕД there:is(ipfv)-HYP-3ЕД.S
What firghtful would he have?
Что у него будет страшного?
Huge fish (1)
bikoz bɔzda kilɔɡram ɛzkodaØ
bizu-xoz bɔzu-da kilɔɡram ɛ-dkoda-Ø
water-ABL.SG part-OBL.SG.3SG kilogram be(ipfv)-HYP-3SG.S
вода-АБЛ.ЕД часть-ОБЛ.ЕД.3ЕД kilogram быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S
it would be more than ten kilograms
больше десяти килограмм бывают
ProisxozhdenieIdoly (1)
vanʲaxanenʲʔ ɛzkodaØ
vanʲa-xon-nʲʔ ɛ-dkoda-Ø
Vanja-LOC.SG-OBL.SG.1SG be(ipfv)-HYP-3SG.S
Vanja-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ЕД быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S
It whould be with Vanja.
Он должен быть у Вани.
My Tundra wish (1)
a nɛkujur madkodaØ
a nɛk-ju-r man-dkoda-Ø
and other-RESTR.ADJ-NOM.SG.2SG say(pfv)-HYP-3SG.S
and другой-RESTR.ПРИЛ-NOM.ЕД.2ЕД сказать(pfv)-HYP-3ЕД.S
And another one would say
А другой скажет
MoreoOlasneKomary_ips (1)
ɔziueza tʃi ɛzkodaØ
ɔzi-u-j-za tʃi ɛ-dkoda-Ø
be:visible(ipfv)-INC1-PTC.ANT-NOM.SG.3SG here be(ipfv)-HYP-3SG.S
be:visible(ipfv)-INC1-ПРИЧ.ANT-NOM.ЕД.3ЕД здесь быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S
they will appear so
они так появятся
A man and the one-legged woman (1)
ɔbu entʃeʔ ɛzkodaØ, dʲa iroz ɔzibuta
ɔbu entʃeu ɛ-dkoda-Ø dʲa iroz ɔzi-u-buʔ-da
what person be(ipfv)-HYP-3SG.S place from:under be:visible(ipfv)-INC1-CVB.COND-OBL.SG.3SG
что человек быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S место from:under be:visible(ipfv)-INC1-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД
What would be this person, is she goes out from under the ground?
Что это за человек, если он из под-земли выходит?
Interview_tdnt (2)
biur pɔmnok ɔburu dʲaxaz, pilʲiz tʃidkodaʔ
biuʔ-r *pɔmnok ɔburu dʲa-xoz pilʲu-z tʃi-dkoda-ʔ
ten-MULT *** thing place-ABL.SG gadfly-NOM.PL.2SG fly(pfv)-HYP-3PL.S
десять-MULT *** вещь место-АБЛ.ЕД овод-NOM.МН.2ЕД летать(pfv)-HYP-3МН.S
... the gadflies will fly from somewhere
... откуда-то оводы полетят
biur pɔmnok is unclear-biur pɔmnok неясно
ObychaiDveZheny (1)
no, kɔnʲeʃnɔ, nɛbe nɛzoda mu, no, mudkodaØ
no kɔnʲeʃnɔ nɛbe nɛ-zo-da mo no mu-dkoda-Ø
well of:course new woman-DESIG.SG-OBL.SG.3SG PLC well take(pfv)-HYP-3SG.S
хорошо конечно новый женщина-ДЕСИГ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД PLC хорошо взять(pfv)-HYP-3ЕД.S
Well, of course, he would take, well, a new wife.
Ну, конечно, он себе новую жену это самое, ну, возьмет.
Interview (2) (2)
tʃikexit mu, kajej entʃeuʔ ɛzkodaʔ
tʃike-xit mo kaji-j entʃeu-ʔ ɛ-dkoda-ʔ
this-ABL.PL PLC stay:behind(pfv)-PTC.ANT person-PL be(ipfv)-HYP-3PL.S
этот-АБЛ.МН PLC stay:behind(pfv)-ПРИЧ.ANT человек-МН быть(ipfv)-HYP-3МН.S
There will be a new generation of her offsprings.
От нее новое поколение будет.
Shamana_od (3)
tozkodaØ, manaØ, tʃiker, manaØ
to-dkoda-Ø man-Ø tʃike-r man-Ø
come(pfv)-HYP-3SG.S say(pfv)-3SG.S this-NOM.SG.2SG say(pfv)-3SG.S
прийти(pfv)-HYP-3ЕД.S сказать(pfv)-3ЕД.S этот-NOM.ЕД.2ЕД сказать(pfv)-3ЕД.S
He will come, he said.
Он придет, он сказал.