Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: hyp. 154 total hits in 71 transcripts.
An Enets and a Russian (3) (2)
piinureza ɔbuza tɔniezkodaØ
piinure-da ɔbu-za tɔne-dkoda-Ø
be:frightful(ipfv)-PTC.SML what-NOM.SG.3SG there:is(ipfv)-HYP-3SG.S
be:frightful(ipfv)-ПРИЧ.СИМ что-NOM.ЕД.3ЕД there:is(ipfv)-HYP-3ЕД.S
What firghtful would he have?
Что у него будет страшного?
Huge fish (1)
bikoz bɔzda kilɔɡram ɛzkodaØ
bizu-xoz bɔzu-da kilɔɡram ɛ-dkoda-Ø
water-ABL.SG part-OBL.SG.3SG kilogram be(ipfv)-HYP-3SG.S
вода-АБЛ.ЕД часть-ОБЛ.ЕД.3ЕД kilogram быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S
it would be more than ten kilograms
больше десяти килограмм бывают
ProisxozhdenieIdoly (1)
vanʲaxanenʲʔ ɛzkodaØ
vanʲa-xon-nʲʔ ɛ-dkoda-Ø
Vanja-LOC.SG-OBL.SG.1SG be(ipfv)-HYP-3SG.S
Vanja-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ЕД быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S
It whould be with Vanja.
Он должен быть у Вани.
My Tundra wish (1)
a nɛkujur madkodaØ
a nɛk-ju-r man-dkoda-Ø
and other-RESTR.ADJ-NOM.SG.2SG say(pfv)-HYP-3SG.S
and другой-RESTR.ПРИЛ-NOM.ЕД.2ЕД сказать(pfv)-HYP-3ЕД.S
And another one would say
А другой скажет
MoreoOlasneKomary_ips (1)
ɔziueza tʃi ɛzkodaØ
ɔzi-u-j-za tʃi ɛ-dkoda-Ø
be:visible(ipfv)-INC1-PTC.ANT-NOM.SG.3SG here be(ipfv)-HYP-3SG.S
be:visible(ipfv)-INC1-ПРИЧ.ANT-NOM.ЕД.3ЕД здесь быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S
they will appear so
они так появятся
A man and the one-legged woman (1)
ɔbu entʃeʔ ɛzkodaØ, dʲa iroz ɔzibuta
ɔbu entʃeu ɛ-dkoda-Ø dʲa iroz ɔzi-u-buʔ-da
what person be(ipfv)-HYP-3SG.S place from:under be:visible(ipfv)-INC1-CVB.COND-OBL.SG.3SG
что человек быть(ipfv)-HYP-3ЕД.S место from:under be:visible(ipfv)-INC1-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД
What would be this person, is she goes out from under the ground?
Что это за человек, если он из под-земли выходит?
Interview_tdnt (2)
biur pɔmnok ɔburu dʲaxaz, pilʲiz tʃidkodaʔ
biuʔ-r *pɔmnok ɔburu dʲa-xoz pilʲu-z tʃi-dkoda-ʔ
ten-MULT *** thing place-ABL.SG gadfly-NOM.PL.2SG fly(pfv)-HYP-3PL.S
десять-MULT *** вещь место-АБЛ.ЕД овод-NOM.МН.2ЕД летать(pfv)-HYP-3МН.S
... the gadflies will fly from somewhere
... откуда-то оводы полетят
biur pɔmnok is unclear-biur pɔmnok неясно
ObychaiDveZheny (1)
no, kɔnʲeʃnɔ, nɛbe nɛzoda mu, no, mudkodaØ
no kɔnʲeʃnɔ nɛbe nɛ-zo-da mo no mu-dkoda-Ø
well of:course new woman-DESIG.SG-OBL.SG.3SG PLC well take(pfv)-HYP-3SG.S
хорошо конечно новый женщина-ДЕСИГ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД PLC хорошо взять(pfv)-HYP-3ЕД.S
Well, of course, he would take, well, a new wife.
Ну, конечно, он себе новую жену это самое, ну, возьмет.
Interview (2) (2)
tʃikexit mu, kajej entʃeuʔ ɛzkodaʔ
tʃike-xit mo kaji-j entʃeu-ʔ ɛ-dkoda-ʔ
this-ABL.PL PLC stay:behind(pfv)-PTC.ANT person-PL be(ipfv)-HYP-3PL.S
этот-АБЛ.МН PLC stay:behind(pfv)-ПРИЧ.ANT человек-МН быть(ipfv)-HYP-3МН.S
There will be a new generation of her offsprings.
От нее новое поколение будет.
Shamana_od (3)
tozkodaØ, manaØ, tʃiker, manaØ
to-dkoda-Ø man-Ø tʃike-r man-Ø
come(pfv)-HYP-3SG.S say(pfv)-3SG.S this-NOM.SG.2SG say(pfv)-3SG.S
прийти(pfv)-HYP-3ЕД.S сказать(pfv)-3ЕД.S этот-NOM.ЕД.2ЕД сказать(pfv)-3ЕД.S
He will come, he said.
Он придет, он сказал.