This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: caus4. 225 total hits in 108 transcripts.
SluchaiMedvediVolki (6)
ɔlajb mɔdiltazʔ
ɔlaj-jʔ mɔdis-ru-ta-zʔ
leavings-NOM.SG.1SG see(pfv)-INCH-CAUS4-1SG.S
leavings-NOM.ЕД.1ЕД видеть(pfv)-ИНХ-CAUS4-1ЕД.S
I showed the leavings.
Я показал объедки.
Story about a bear (3)
tʃan, tʃan miʔ sirten
tʃan tʃan miʔ siru-ta-e-n
vat vat into salt-CAUS4-PL.OBJ-1SG.NON.SG.OBJ
vat vat внутрь соль-CAUS4-МН.ОБ-1ЕД.NON.ЕД.ОБ
I salted them in a vat, a vat.
В чане, в чане я их засолил.
Preparing fish (3)
teza sirtadaa iblʲɛjɡuɔn
teza siru-ta-da-a iblʲɛjɡu-ɔn
now salt-CAUS4-FUT-1SG.SG.OBJ small-PROL.SG
сейчас соль-CAUS4-ФУТ-1ЕД.ЕД.ОБ маленький-ПРОЛ.ЕД
Now I will salt it a bit.
Сейчас я ее немножко посолю.
Stalin's prisoner (3)
adtaraɡojzutʃ
adu-ta-ra-ɡo-e-zutʃ
sit:down(pfv)-CAUS4-CAUS2-DUR-M-3PL.M.PST
сесть(pfv)-CAUS4-CAUS2-ДУБ-M-3МН.M.ПРОШ
were inprisonned
было посажено
The freak and his brother (5)
kuxurun kajitaa dʲaɡØ
ko-xuru-xon kaji-ta-a dʲaɡo-Ø
where-EVEN-LOC.SG leave:behind(pfv)-CAUS4-NMLZ1 there:is:no-3SG.S
где-EVEN-ЛОК.ЕД leave:behind(pfv)-CAUS4-NMLZ1 there:is:no-3ЕД.S
One cannot leave him anywhere.
Нигде его оставить невозможно.
что за морфология у kajita?
Svatovstvo_rad (3)
pɛtsaad nertadaza
pɛtsaa-d neru-ta-da-za
place:for:chopping:firewood-DAT.SG get:up(pfv)-CAUS4-FUT-3SG.SG.OBJ
place:for:chopping:firewood-ДАТ.ЕД get:up(pfv)-CAUS4-ФУТ-3ЕД.ЕД.ОБ
one would install to the place where people chop the firewood
на то место, где рубили дрова, поставят
Cooking fish (1)
mɛr sirutaj kareiʃ kantaØ
mɛr siru-ta-j kare-iʃ kanʲe-da-Ø
quickly salt-CAUS4-PTC.ANT fish-TRANS leave(pfv)-FUT-3SG.S
быстро соль-CAUS4-ПРИЧ.ANT рыба-TRANS оставить(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
It will quickly become salted fish.
Она быстро станет соленой рыба.
KakPozvaliZhitjPalchiny (1)
ɔnej bazaan madʲ sirtaa
ɔn-ej baza-ɔn man-ʃ siru-ta-a
really-EXC2 language-PROL.SG say(pfv)-CVB salt-CAUS4-1SG.SG.OBJ
really-EXC2 язык-ПРОЛ.ЕД сказать(pfv)-КОНВ соль-CAUS4-1ЕД.ЕД.ОБ
say it in Enets, I salted it
по-энецки говоря, я засолила
Olasne_tdnt (4)
kasada kɔdoku miʔ adtaza
kasa-da kɔdo-ku miʔ adu-ta-za
man-OBL.SG.3SG sledge-DIM1 into sit:down(pfv)-CAUS4-3SG.SG.OBJ
мужчина-ОБЛ.ЕД.3ЕД нарта-DIM1 внутрь сесть(pfv)-CAUS4-3ЕД.ЕД.ОБ
She sat down her sister onto the sledge.
Она посадила сестренку на саночки.
ShamanskieVeschi (1)
tʃikez manʲ kunʲ nadujtaɡoʃ taraØ
tʃike-z manʲ kunʲi naduj-ta-ɡo-ʃ tara-Ø
this-NOM.PL.2SG say how prayer-CAUS4-DUR-CVB necessary(ipfv)-3SG.S
этот-NOM.МН.2ЕД сказать как prayer-CAUS4-ДУБ-КОНВ necessary(ipfv)-3ЕД.S
Say, one has to prey them.
Им, мол, надо молиться.
т.е. если их держать, то с ними надо обращаться уметь