Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: com. 252 total hits in 116 transcripts.
A man and the one-legged woman (3)
tʃuktʃi bɛsesaj, ɛbaza bɛsesaj manʲ
tʃuktʃi bɛse-saj ɛba-za bɛse-saj manʲ
all iron-COM head-NOM.SG.3SG iron-COM say
весь iron-COM голова-NOM.ЕД.3ЕД iron-COM сказать
She is all wearing iron, her head is in iron.
Она вся в железе, голова у нее в железе.
The Fokina river (1)
tɛxɛ moɡasaj sɔz mɔdeer, moɡasaj sɔz
tɛxɛ moɡa-saj sɔz mɔdee-r moɡa-saj sɔz
there(loc) forest-COM cape see(ipfv)-2SG.SG.OBJ forest-COM cape
там(loc) лес-COM cape видеть(ipfv)-2ЕД.ЕД.ОБ лес-COM cape
Do you see there a cape with the forest?
Вон видишь мыс с лесом, мыс с лесом?
Wild reindeer (6)
peri pisaj, dʲerisaj peri neebaʔ
peri pi-saj dʲeri-saj peri ne-aʔ
always night-COM day-COM always stand(ipfv)-1PL.S/SG.OBJ
всегда ночь-COM день-COM всегда стоять(ipfv)-1МН.S/ЕД.ОБ
We are always standing the day and the night.
Мы всегда днем и ночью стоим.
имеется в виду стадо
KakSvatalis_dsb (2)
mazavisaj korseru
mazavi-saj korse-ru
tracery-COM which-RESTR
tracery-COM который-RESTR
with various tracery
со всякими узорами
PrimetyVPrirode_rad (12)
tʃike entʃeuʔ kixusaj
tʃike entʃeu-ʔ kixu-saj
this person-PL idol-COM
этот человек-МН идол-COM
these people with idols
эти люди с идолами
OSnax (1)
ʃee maʔ iblʲɛjɡ nʲekutʃasaj tɔrse
ʃee maʔ iblʲɛjɡu nʲe-kutʃa-saj tɔrse
who indeed small child-DIM2-COM such
кто indeed маленький ребенок-DIM2-COM such
who, say, has little children
у кого, скажем, маленькие дети
первого слова ИИ не понимает
SmeshnojSluchaj (1)
te, mu, kare dʲudʲaj
te mo kare dʲuru-saj
reindeer PLC fish fat-COM
олень PLC рыба толстый-COM
well, with fish, with reindeer fat
с оленьим, это самое, с рыбьим жиром
Interview (1) (1)
teza anʲ ɔbu vsʲɔtaki maʃinasaj entʃeuʔ
teza anʲ ɔbu vsʲɔtaki maʃina-saj entʃeu-ʔ
now and what still machine-COM person-PL
сейчас and что все:еще machine-COM человек-МН
and now what, still people with vehicles
а сейчас что, все-таки люди с машинами
Interview, part 2 (4)
tesaj entʃeuʔ
te-saj entʃeu-ʔ
reindeer-COM person-PL
олень-COM человек-МН
people with reindeer
люди с оленями
Svatovstvo_rad (8)
mazavisaj paɡeʔ
mazavi-saj paɡe-ʔ
tracery-COM outerwear-PL
tracery-COM outerwear-МН
clothes with tracery
одежда с орнаментом