This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: caus4. 225 total hits in 108 transcripts.
OtecIBeglecy (4)
sirtaj kare ŋaj
siru-ta-j kare ŋa-j
salt-CAUS4-PTC.ANT fish exist(ipfv)-3SG.S.IMP
соль-CAUS4-ПРИЧ.ANT рыба существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП
Possibly, salted fish.
Допустим, соленая рыба.
My father (1)
tʃike predsedatʲel kɔlxɔzuuʃ adtabizuʔ
tʃike predsedatʲel kɔlxɔz-iʃ adu-ta-bi-zuʔ
this chairman kolkhoz-TRANS sit:down(pfv)-CAUS4-PRF-3PL.SG.OBJ
этот chairman kolkhoz-TRANS сесть(pfv)-CAUS4-PRF-3МН.ЕД.ОБ
He was made the boss of the kolkhoz.
Его назначили председателем колхоза.
A clairvoyant (3)
ʃize raz nertaɡoɔruʃ
ʃize raz neru-ta-ɡo-ruʃ
two time get:up(pfv)-CAUS4-DUR-2SG.SG.OBJ.PST
два время get:up(pfv)-CAUS4-ДУБ-2ЕД.ЕД.ОБ.ПРОШ
You stopped two times.
Ты два раза останавливался.
Fire (1)
modʲinʲʔ ɛu kajitajtʃ
modʲinʲiʔ ɛu kaji-ta-bitʃ
we(du) here(dir) leave:behind(pfv)-CAUS4-1DU.S/SG.OBJ.PST
we(du) здесь(dir) leave:behind(pfv)-CAUS4-1ДВ.S/ЕД.ОБ.ПРОШ
We had leave it here.
Мы ее здесь оставляли.
The sick reindeer, the bear and the toddler (5)
mɔzutazuʔ dʲɔxa baɡ min
mazu-ta-zuʔ dʲɔxa baɡo miʔ-xon
bark-CAUS4-3PL.SG.OBJ river pit into-LOC.SG
лаять-CAUS4-3МН.ЕД.ОБ river яма внутрь-ЛОК.ЕД
They are barking at him in a deep place.
Лают на него в омуте.
в смысле, на медведя лают
Feeding a bird (1)
ʃizinʲʔ kitʃeØ batartaʔ
ʃizinʲʔ kitʃe-Ø bata-ru-ta-ʔ
we(du).ACC almost-3SG.S pour:out(pfv)-INCH-CAUS4-CONNEG
we(du).АКК almost-3ЕД.S pour:out(pfv)-ИНХ-CAUS4-КОННЕГ
He almost overturned us.
Он чуть нас не опрокинул.
How to conserve the cloudberries (1)
bazitaj dʲanʲʔ dʲez
bazis-ta-j dʲa-nʲʔ dʲez
tell(pfv)-CAUS4-PTC.ANT place-OBL.SG.1SG in:the:direction
говорить(pfv)-CAUS4-ПРИЧ.ANT место-ОБЛ.ЕД.1ЕД in:the:direction
to the place I told about
на место, о котором я сказал
Head to head with bears (1)
tɔna anʲ nertezʔ, neeʔ
tɔna anʲ neru-ta-e-zʔ ne-ʔ
still and get:up(pfv)-CAUS4-M-3PL.M stand(ipfv)-3PL.S
все:еще and get:up(pfv)-CAUS4-M-3МН.M стоять(ipfv)-3МН.S
they stopped, they are standing
они остановились, стоят
Memoirs (3)
anʲi, peri tʃailtadar
anʲ peri tʃajr-ru-ta-da-r
and always drink:tea(ipfv)-INCH-CAUS4-FUT-2SG.SG.OBJ
and всегда пить:чай(ipfv)-ИНХ-CAUS4-ФУТ-2ЕД.ЕД.ОБ
Of course, you would always dive him tea.
Конечно, всегда напоишь чаем.
KakRansheZhili_au (1)
ŋaartaaxazduʔ
ŋaara-ta-a-xoz-duʔ
quiet:down(pfv)-CAUS4-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.3PL
quiet:down(pfv)-CAUS4-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3МН
after they finished
когда перестали