Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: 2sg. 4472 total hits in 298 transcripts.
The Fokina river (2)
tɛxɛ moɡasaj sɔz mɔdeer, moɡasaj sɔz
tɛxɛ moɡa-saj sɔz mɔdee-r moɡa-saj sɔz
there(loc) forest-COM cape see(ipfv)-2SG.SG.OBJ forest-COM cape
там(loc) лес-COM cape видеть(ipfv)-2ЕД.ЕД.ОБ лес-COM cape
Do you see there a cape with the forest?
Вон видишь мыс с лесом, мыс с лесом?
A calm year (7)
uu, tɛxɛ ɛker ter ŋulʲ pajziŋaØ
uu tɛxɛ ɛke-r ter ŋulʲ pajzir-Ø
wow there(loc) this-NOM.SG.2SG all:the:might very shine(ipfv)-3SG.S
wow там(loc) этот-NOM.ЕД.2ЕД all:the:might очень сверкать(ipfv)-3ЕД.S
Wow, that side is shining!
Уу, та сторона совсем-совсем блестит!
Sun, nets and bears (6)
poɡaxazod
poɡa-xoz-d
fishing:net-ABL.SG-OBL.SG.2SG
fishing:net-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.2ЕД
with such a net
этой сеткой
Polar fox and fox steps (5)
ɛker anʲ ed ŋaØ
ɛke-r anʲ ed ŋa-Ø
this-NOM.SG.2SG and so exist(ipfv)-3SG.S
этот-NOM.ЕД.2ЕД and так существовать(ipfv)-3ЕД.S
That is so, after all.
Этот ведь вот такой.
A contemporary chat (2) (6)
modʲ iblʲɛjɡ, ɛtɔ, kasakud
modʲ iblʲɛjɡu ɛtɔ kasa-ku-d
1SG small so man-DIM1-OBL.SG.2SG
1ЕД маленький так мужчина-DIM1-ОБЛ.ЕД.2ЕД
I am, well, your younger sister
я младшая это, сестра твоя
How to make a lasso (3)
u kobar tɔneØ
u koba-r tɔne-Ø
you(sg) skin-NOM.SG.2SG there:is(ipfv)-3SG.S
ты(sg) шкура-NOM.ЕД.2ЕД there:is(ipfv)-3ЕД.S
Do you have a skin?
У тебя есть шкура?
Timka (3)
tʃimka, ped kanʲʔ
tʃimka pe-d kanʲe-ʔ
Timka outdoors-DAT.SG leave(pfv)-2SG.S.IMP
Timka outdoors-ДАТ.ЕД оставить(pfv)-2ЕД.S.ИМП
Timka, go outdoors!
Тимка, иди на улицу!
Life in tundra (4)
u tonin ɛsad
u toni-xon ɛ-sa-d
you(sg) there(dir)-LOC.SG be(ipfv)-INTER-2SG.S
ты(sg) там(dir)-ЛОК.ЕД быть(ipfv)-ИНТЕР-2ЕД.S
Have you been there?
Ты там был?
About fishing (3)
nelʲmar ... teza avɡustxon anʲ
nelʲma-r *... teza avɡust-xon anʲ
white:salmon-NOM.SG.2SG *** now August-LOC.SG and
white:salmon-NOM.ЕД.2ЕД *** сейчас August-ЛОК.ЕД and
The white fish now in August.
Нельма ... сейчас в августе.
в середине неразборчиво
ProzvishcheGus (15)
askiz, askiz nɔd nʲizuʔ nɔbzaʔ
asuku-z asuku-z nɔd i-zuʔ nɔbuza-ʔ
excrement-NOM.PL.2SG excrement-NOM.PL.2SG you(sg).DAT NEG-3PL.NON.SG.OBJ release(pfv)-CONNEG
excrement-NOM.МН.2ЕД excrement-NOM.МН.2ЕД ты(sg).ДАТ НЕГ-3МН.NON.ЕД.ОБ release(pfv)-КОННЕГ
They defecated right on you.
Они на тебя испражнились.