Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: 2sg. 4472 total hits in 298 transcripts.
Tabak (6)
iz atravirʔ
i-z atravir-ʔ
NEG-2SG.IMP poison(pfv)-CONNEG
НЕГ-2ЕД.ИМП poison(pfv)-КОННЕГ
don't poison yourself
не отравись
Skazka (13)
iz mis
i-z mis-ʔ
NEG-2SG.IMP give(pfv)-CONNEG
НЕГ-2ЕД.ИМП дать(pfv)-КОННЕГ
do not give away
не отдавай
How the tobacco finished (3)
taz
ta-z
give(pfv)-2SG.SG.OBJ.IMP
дать(pfv)-2ЕД.ЕД.ОБ.ИМП
Give it!
Дай!
The man who wanted to speak (2)
ɔ, kokoz toɔd
ɔ ko-xoz to-d
oh where-ABL.SG come(pfv)-2SG.S
oh где-АБЛ.ЕД прийти(pfv)-2ЕД.S
Oh, where have you come from?
О, откуда ты пришел?
Bears and fishing nets (1)
tɔrse mu, tɔrse sama tʃiker
tɔrse mo tɔrse sama tʃike-r
such PLC such bird this-NOM.SG.2SG
such PLC such bird этот-NOM.ЕД.2ЕД
It is such, well, such an animal.
Он такой это самое, такой зверь.
Hill (2)
tɛxɛ sɔz mɔdeer, moɡasaj sɔz
tɛxɛ sɔz mɔdee-r moɡa-saj sɔz
there(loc) cape see(ipfv)-2SG.SG.OBJ forest-COM cape
там(loc) cape видеть(ipfv)-2ЕД.ЕД.ОБ лес-COM cape
Do you see there a cape, a cpe with a forest?
Вон видишь мыс, мыс с лесом?
Someone took away the boat (1)
tɛxɛ mɔdeez
tɛxɛ mɔdee-z
there(loc) see(ipfv)-2SG.NON.SG.OBJ
там(loc) видеть(ipfv)-2ЕД.NON.ЕД.ОБ
Do you see them there?
Вон видишь?
Tent (3)
ɛze ɛker mu
ɛze ɛke-r mo
up this-NOM.SG.2SG PLC
вверх этот-NOM.ЕД.2ЕД PLC
the upper part, well
верх это самое
The dogs' plague (1)
kudaxaaj, anʲ tʃiker
kudaxaa-j anʲ tʃike-r
for:a:long:time-ADJ and this-NOM.SG.2SG
for:a:long:time-ПРИЛ and этот-NOM.ЕД.2ЕД
long ago, and, well
давно, а этот
дальше "заикается"
Fishes species (1)
dʲexa tɔlaxa karexoɔr
dʲexa tɔlaxa kare-xoɔ-r
perch alike fish-FOC-NOM.SG.2SG
perch alike рыба-ФОК-NOM.ЕД.2ЕД
the fish like a perch
как окунь рыба-то