This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: ant2. 42 total hits in 29 transcripts.
ProisxozhdenieIdoly (1)
dʲaɡomi kasajʔ
dʲaɡo-u-mi kasa-jʔ
there:is:no-INC1-PTC.ANT2 man-NOM.SG.1SG
there:is:no-INC1-ПРИЧ.ANT2 мужчина-NOM.ЕД.1ЕД
my mate who died
мой умерший товарищ
Wild reindeer (1)
modʲ teza uʒe arumi entʃeʔiʃ kanʲezʔ
modʲ teza uʒe aruu-mi entʃeu-iʃ kanʲe-zʔ
1SG now already grow:up(pfv)-PTC.ANT2 person-TRANS leave(pfv)-1SG.S
1ЕД сейчас уже вырасти(pfv)-ПРИЧ.ANT2 человек-TRANS оставить(pfv)-1ЕД.S
Now I already became an elderly person.
Я сейчас уже пожилым человеком стал.
Changes on the lake (1)
teza ɔzimi ɔburu tʃiker
teza ɔzi-u-mi ɔburu tʃike-r
now be:visible(ipfv)-INC1-PTC.ANT2 thing this-NOM.SG.2SG
сейчас be:visible(ipfv)-INC1-ПРИЧ.ANT2 вещь этот-NOM.ЕД.2ЕД
That's a thing that has appeared now.
Это сейчас появилось.
pOj bazibiq-тальники выросли
How people used to bury (3)
i nɔnda dʲɔzumi nɛ ɛtʃe tɔneʃ
i nɔnida dʲazu-r-mi nɛ ɛtʃe tɔne-ʃ
and s/he.LOC go(ipfv)-MULT-PTC.ANT2 woman child there:is(ipfv)-3SG.S.PST
and s/he.ЛОК идти(ipfv)-MULT-ПРИЧ.ANT2 женщина ребенок there:is(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ
and there was a girl who came with him
и девушка была, которая с ним ездила
я слышу nOnda с ним, но вообще и nOnnaq тоже слышно
KakPozvaliZhitjPalchiny (1)
ɔbu pɔnʲimi ɛbuneda
ɔbu pɔnʲir-mi ɛ-buʔ-da
what do(ipfv)-PTC.ANT2 be(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG
что делать(ipfv)-ПРИЧ.ANT2 быть(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД
What does she do there?
Что она там делает?
RodnoeSlovo_TriBrata (1)
malʲe majme entʃeʔ, dʲaɡomi entʃeʔ ... ʃizidaØ
malʲe majme entʃeu dʲaɡo-u-mi entʃeu *... ʃizi-r-da-Ø
already dead person there:is:no-INC1-PTC.ANT2 person *** seem:to(ipfv)-MULT-FUT-3SG.S
уже dead человек there:is:no-INC1-ПРИЧ.ANT2 человек *** seem:to(ipfv)-MULT-ФУТ-3ЕД.S
How will seem and already dead person?
Уже умерший, умерший человек как померещится?
"омнади" неясно
My wedding (1)
kuna dʲaɡomi ɛbuza
kuna dʲaɡo-u-mi ɛ-bu-za
where/when there:is:no-INC1-PTC.ANT2 be(ipfv)-CVB.IRR-NOM.SG.3SG
где/когда there:is:no-INC1-ПРИЧ.ANT2 быть(ipfv)-КОНВ.IRR-NOM.ЕД.3ЕД
when he died
когда он умер
KakRansheZhili_au (1)
rosaxaz ɔzimi ŋaʔ nʲiuʔ
rosa-xoz ɔzi-mi ŋa-ʔ i-uʔ
Russian-ABL.SG be:visible(ipfv)-PTC.ANT2 exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
русский-АБЛ.ЕД be:visible(ipfv)-ПРИЧ.ANT2 существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
has come from the Russian, after all
от русского ведь появилось
UrodlivyjMys_rad (2)
tʃik ɔre entʃer lɛumijer
tʃike ɔron entʃeu-r lɛur-mi-je-r
this before person-NOM.SG.2SG cry(ipfv)-PTC.ANT2-PEJ-NOM.SG.2SG
этот перед человек-NOM.ЕД.2ЕД плакать(ipfv)-ПРИЧ.ANT2-ПЕЖ-NOM.ЕД.2ЕД
the man who cried
тот человек, что кричал
KakZhili_rad (1)
tʃik dʲaɡomi kasajeb toʔ nʲiuʔ
tʃike dʲaɡo-mi kasu-je-jʔ to-ʔ i-uʔ
this there:is:no-PTC.ANT2 dry:up(pfv)-PEJ-NOM.SG.1SG come(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
этот there:is:no-ПРИЧ.ANT2 dry:up(pfv)-ПЕЖ-NOM.ЕД.1ЕД прийти(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
That one my late brother came.
Этот покойный мой брат приехал.
это про Алитета