Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: adv. 697 total hits in 190 transcripts.
Two ways back (2)
ŋoʔ sɛxeri ɛke lɔta dʲabzaan kanʲeØ taxanoju, badnoju
ŋoʔ sɛxeri ɛke lɔta dʲabzaan kanʲe-Ø taxa-no-ju bɔd-no-ju
one road this laida along leave(pfv)-3SG.S behind-ADV-RESTR.ADJ near-ADV-RESTR.ADJ
один road этот laida вдоль оставить(pfv)-3ЕД.S за-ADV-RESTR.ПРИЛ near-ADV-RESTR.ПРИЛ
One way goes further along the laida along the tundra.
Одна дорога вверх пошла по лайде дальше по тундре.
Wild reindeer (13)
ɔtuznoju, ɔtuznoju, ɔtuznoju, nenʲʔ dʲuzreʔ
ɔtuze-no-ju ɔtuze-no-ju ɔtuze-no-ju nɔnʲʔ dʲuzire-ʔ
autumn-ADV-RESTR.ADJ autumn-ADV-RESTR.ADJ autumn-ADV-RESTR.ADJ I.DAT listen(ipfv)-2SG.S.IMP
autumn-ADV-RESTR.ПРИЛ autumn-ADV-RESTR.ПРИЛ autumn-ADV-RESTR.ПРИЛ I.ДАТ слушать(ipfv)-2ЕД.S.ИМП
In autumn, in autumn, in autumn, listen to me!
Осенью, осенью, осенью, слушай меня!
KakZhili_rad (14)
tʃi tɔxazʔ narnoju, narnoju bunʲiØ ŋaʔ anʲ, sirnoju
tʃi tɔxɔzʔ nara-no-ju nara-no-ju bunʲi-Ø ŋa-ʔ anʲ sira-no-ju
here and:now spring-ADV-RESTR.ADJ spring-ADV-RESTR.ADJ NEG.EMPH-3SG.S exist(ipfv)-CONNEG and snow-ADV-RESTR.ADJ
здесь and:now spring-ADV-RESTR.ПРИЛ spring-ADV-RESTR.ПРИЛ НЕГ.ЭМФ-3ЕД.S существовать(ipfv)-КОННЕГ and snow-ADV-RESTR.ПРИЛ
so, well, in spring, not in spring, in winter
ну вот, весной, нет, не весной, а зимой
KakPozvaliZhitjPalchiny (2)
pinoju
pi-no-ju
night-ADV-RESTR.ADJ
ночь-ADV-RESTR.ПРИЛ
in the night
ночью
Myshi (4)
ɔtuznoju, no, tak
ɔtuze-no-ju no tak
autumn-ADV-RESTR.ADJ well so
autumn-ADV-RESTR.ПРИЛ хорошо так
In the autumn, well, so
Осенью, ну, так
RodyObrjad (1)
ŋobkutun pinoju
ŋobkutun pi-no-ju
once night-ADV-RESTR.ADJ
однажды ночь-ADV-RESTR.ПРИЛ
Once in the night
Однажды ночью
RodyVTundre (1)
pinoju
pi-no-ju
night-ADV-RESTR.ADJ
ночь-ADV-RESTR.ПРИЛ
in the night
ночью
UkryvatjBolokSnegom (3)
sirnoju
sira-no-ju
snow-ADV-RESTR.ADJ
snow-ADV-RESTR.ПРИЛ
in winter
зимой
SkazkiOtca (4)
pɛuʃumnoju
pɛuʃuma-no-ju
evening-ADV-RESTR.ADJ
вечер-ADV-RESTR.ПРИЛ
in the evening
вечером
TonulaVBolote (6)
bakanoju
baka-no-ju
Priluki-ADV-RESTR.ADJ
Priluki-ADV-RESTR.ПРИЛ
at the direction of Priluki
в сторону Прилук