This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: acc. 291 total hits in 95 transcripts.
SbezhavshyeZakljuchjonnye (4)
a ʃizinʲiʔ, modʲ tʃike nɛ ɛtʃesaj, moɡad ʃizinʲiʔ ɛztaØ
a ʃizinʲʔ modʲ tʃike nɛ ɛtʃe-saj moɡa-d ʃizinʲʔ ɛzta-Ø
and we(du).ACC 1SG this woman child-COM forest-DAT.SG we(du).ACC send(pfv)-3SG.S
and we(du).АКК 1ЕД этот женщина ребенок-COM лес-ДАТ.ЕД we(du).АКК послать(pfv)-3ЕД.S
And us, me and that girl, he sent us to the forest.
А нас, меня с этой девочкой, он в лес нас отправил.
TonulaVBolote (5)
ʃiʔ, ʃiʔ sɔbartaØ toniz
ʃiʔ ʃiʔ sɔbarta-Ø toni-xoz
I.ACC I.ACC drag:out(pfv)-3SG.S there(dir)-ABL.SG
I.АКК I.АКК drag:out(pfv)-3ЕД.S там(dir)-АБЛ.ЕД
He dragged me out from there.
Он меня вытащил оттуда.
Polylogue_ips (2)
ɔbuuʃ karalʲixoz ʃit, ʃit asvabadʲijdʲaʔ
ɔbu-iʃ karalʲ-xoz ʃit ʃit asvabadʲijr-sa-ʔ
what-TRANS corral-ABL.SG you(sg).ACC you(sg).ACC relieve(pfv)-INTER-3PL.S
что-TRANS corral-АБЛ.ЕД ты(sg).АКК ты(sg).АКК relieve(pfv)-ИНТЕР-3МН.S
Why have you been relieved from the corral?
Почему тебя освободили от корраля?
Along the Yenissey river (2) (3)
ʃiʔ pedʲ
ʃiʔ per-ʃ
I.ACC look:for(ipfv)-CVB
I.АКК look:for(ipfv)-КОНВ
while looking for me
когда искал меня
MoreoOlasneKomary_ips (5)
ʃizzaʔ, manaØ
ʃizzaʔ man-Ø
you(pl).ACC say(pfv)-3SG.S
ты(pl).АКК сказать(pfv)-3ЕД.S
you, she said
вас, она сказала
Olasne_tdnt (28)
ʃiʔ ɔbuxoɔ
ʃiʔ ɔbu-xoɔ
I.ACC what-FOC
I.АКК что-ФОК
me somehow
меня что-то
Interview_rad (1)
kɔlxɔz ʃizinʲʔ miʔɛØ
kɔlxɔz ʃizinʲʔ mis-Ø
kolkhoz we(du).ACC give(pfv)-3SG.S
kolkhoz we(du).АКК дать(pfv)-3ЕД.S
The kolkhoz gave us.
Колхоз нас отдал.
я слышу miexoz
Whirlpool (3)
modʲ ʃiʔ, ...
modʲ ʃiʔ *...
1SG I.ACC ***
1ЕД I.АКК ***
myself ...
меня ...
unclear in the end-неразборчиво в конце
Who speaks which languages (1)
kamikuɔʔ anʲ ʃizziʔ
kamiku-ʔ anʲ ʃizziʔ
understand(ipfv)-3PL.S and they(du).ACC
understand(ipfv)-3МН.S and they(du).АКК
And they understand one another.
И они понимают друг другу.
unsure; нрзб
Two tales (7)
anʲ ʃee ʃit tɔr ʃedaØ
anʲ ʃee ʃit tɔr ʃeda-Ø
and who you(sg).ACC so make(pfv)-3SG.S
and кто ты(sg).АКК так делать(pfv)-3ЕД.S
And who has done so with you?
А кто с тобой такое сделал?