Forest Enets

Suffix glosses for Forest Enets (English)

This list of suffix glosses found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the suffix gloss appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

A list of of abbreviations used for the English glosses found in the texts is accessible from the help menu.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: pst. 1915 total hits in 236 transcripts.
Preparing chaga (5)
ŋobkutun ɡɔrɔdoxon ŋazutʃ, balʲnʲitsaxan mɔʃtʃizutʃ
ŋobkutun ɡɔrɔdo-xon ŋa-zutʃ balʲnʲitsa-xon mɔʃtʃi-zutʃ
once town-LOC.SG exist(ipfv)-1SG.S.PST hospital-LOC.SG lie(ipfv)-1SG.S.PST
однажды город-ЛОК.ЕД существовать(ipfv)-1ЕД.S.ПРОШ hospital-ЛОК.ЕД лежать(ipfv)-1ЕД.S.ПРОШ
Once I was in the town, I was in the hospital.
Я однажды в городе был, в больнице лежал.
Stalin's prisoner (15)
ɛkon anʲ mu tɔnetʃ, apiratʲivnʲikʔ tɔnetʃ
ɛke-xon anʲ mo tɔne-tʃ ɔperativnʲik-ʔ tɔne-tʃ
this-LOC.SG and PLC there:is(ipfv)-3PL.S.PST criminal:officer-PL there:is(ipfv)-3PL.S.PST
этот-ЛОК.ЕД and PLC there:is(ipfv)-3МН.S.ПРОШ criminal:officer-МН there:is(ipfv)-3МН.S.ПРОШ
And here there were, well, criminal officers.
А здесь были эти самые, оперативники.
The cloudberries (4)
badu nʲezudʲ ... nʲezudʲ dʲazurʔ
bɔdu i-zutʃ *... i-zutʃ dʲazu-r-ʔ
tundra NEG-1SG.S.PST *** NEG-1SG.S.PST go(ipfv)-MULT-CONNEG
тундра НЕГ-1ЕД.S.ПРОШ *** НЕГ-1ЕД.S.ПРОШ идти(ipfv)-MULT-КОННЕГ
I didn't fo to tundra.
Я в тундру не ходил.
The orphan and the old man (23)
ɛɛkujiza dʲaraʃ, dʲaraʃ
ɛɛ-kuji-za dʲara-ʃ dʲara-ʃ
mother-POOR-NOM.SG.3SG weep(ipfv)-3SG.S.PST weep(ipfv)-3SG.S.PST
мать-POOR-NOM.ЕД.3ЕД рыдать(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ рыдать(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ
His mother cried, cried.
Его мать плакала, плакала.
KakSkoblitShkury (4)
ʃtɔb munʲiʃ, munʲiʃ, meza nɔjnʲiʃ
ʃtɔb mo-nʲi-ʃ mo-nʲi-ʃ me-za nɔjs-nʲi-ʃ
in:order:to PLC-SBJV-3SG.S.PST PLC-SBJV-3SG.S.PST inner:part-NOM.SG.3SG be:flat(ipfv)-SBJV-3SG.S.PST
in:order:to PLC-СОСЛ-3ЕД.S.ПРОШ PLC-СОСЛ-3ЕД.S.ПРОШ inner:part-NOM.ЕД.3ЕД be:flat(ipfv)-СОСЛ-3ЕД.S.ПРОШ
So that its surface, well, would be flat.
Чтобы это самое, ее поверхность была ровная.
KakPozvaliZhitjPalchiny (3)
ɔ, tɔbikʔ tɔnetʃ
ɔ tɔbiku-ʔ tɔne-tʃ
oh mouse-PL there:is(ipfv)-3PL.S.PST
oh mouse-МН there:is(ipfv)-3МН.S.ПРОШ
oh, there were mice
о, мыши были
мышей было много перед смертью Сергея, мыши считаются греховодной тварью
KakShitUntajki_II_2 (5)
perzibuʃ
perzi-buʃ
help(pfv)-1SG.SG.OBJ.PST
помогать(pfv)-1ЕД.ЕД.ОБ.ПРОШ
I lengthened it.
Я добавила.
Razgovory (6)
saxar dʲaɡoʃ, axa, mu
saxar dʲaɡo-ʃ aa mo
sugar there:is:no-3SG.S.PST yeah PLC
sugar there:is:no-3ЕД.S.ПРОШ yeah PLC
There was no sugar, yeah, well
Сахара не было, ага, это самое
KakRansheZhili_au (7)
ɔnɛj entʃeuʔ tɔnetʃ
ɔnɛj entʃeu-ʔ tɔne-tʃ
Enets person-PL there:is(ipfv)-3PL.S.PST
Enets человек-МН there:is(ipfv)-3МН.S.ПРОШ
There were Enets.
Энцы были.
An Enets and a Russian (2) (2)
anʲ vɔt vidʲiʃ
anʲ vɔt *v-i-dʲiʃ
and here ***-M-2SG.M.PST
and здесь ***-M-2ЕД.M.ПРОШ
So you see.
Ну вот видишь.
vɔt vidʲiʃ is in Russian