Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: dʲiri. 966 total hits in 173 transcripts.
Roga (3)
ɡulʲajmodʲ muza, dʲiriza
ɡulʲajr-odʲ mo-za dʲiri-za
stroll(ipfv)-PURP PLC-NOM.SG.3SG moon-NOM.SG.3SG
stroll(ipfv)-ПУРП PLC-NOM.ЕД.3ЕД луна-NOM.ЕД.3ЕД
his, well, month of heat
его это самое, месяц гон
RybakiMedvedj (3)
tɔʔ avɡust dʲirixon
tɔʔ avɡust dʲiri-xon
here(dir) August moon-LOC.SG
здесь(dir) August луна-ЛОК.ЕД
in August
в августе месяце
ProzvishcheGus (2)
teza dudʲinkaxan dʲiriØ
teza dudʲinka-xon dʲiri
now Dudinka-LOC.SG live(ipfv)-3SG.S
сейчас Dudinka-ЛОК.ЕД жить(ipfv)-3ЕД.S
Now he lives in Dudinka.
Сейчас он живет в Дудинке.
SortaRyby (3)
mɔrexon dʲirida kare
mɔre-xon dʲiri-da kare
sea-LOC.SG live(ipfv)-PTC.SML fish
море-ЛОК.ЕД жить(ipfv)-ПРИЧ.СИМ рыба
a fish that lives in the sea
рыба, которая в море живет
Zhena (3)
dʲiried kɔmaʃ modʲ
dʲiri-a-d kɔma-ʃ modʲ
live(ipfv)-NMLZ1-DAT.SG want(ipfv)-CVB I
жить(ipfv)-NMLZ1-ДАТ.ЕД хотеть(ipfv)-КОНВ I
whating to live, me
жить желая, я
Mushrooms and berries (1)
badun, badun dʲiribuʔujnaʔ
bɔdu-xon bɔdu-xon dʲiri-buʔuj-naʔ
tundra-LOC.SG tundra-LOC.SG live(ipfv)-CVB.SML-OBL.SG.1PL
тундра-ЛОК.ЕД тундра-ЛОК.ЕД жить(ipfv)-КОНВ.СИМ-ОБЛ.ЕД.1МН
When we lived in tundra, in tundra.
Когда мы в тундре, в тундре жили.
XodiliVTundru (14)
bunkinʲʔ tʃuktʃi dʲiriʔ
buniki-nʲʔ tʃuktʃi dʲiri
dog-PL.1SG all live(ipfv)-3PL.S
собака-МН.1ЕД весь жить(ipfv)-3МН.S
All my dogs are alive.
Все мои собаки живы.
SmeshnojSluchaj (2)
nexuʔ buuseʔ dʲiribiʔ
nexuʔ buuse-ʔ dʲiri-bi-ʔ
three old:man-PL live(ipfv)-PRF-3PL.S
три старик-МН жить(ipfv)-PRF-3МН.S
there lived three old men
жили три старика.
How the tobacco finished (1)
nɛk dʲebiseza dʲirixon
nɛkuju dʲebi-ʃeza dʲiri-xon
other leaf-CAR2 moon-LOC.SG
другой leaf-CAR2 луна-ЛОК.ЕД
the nex month, in September
на другой месяц, в сентябре
How I ate ember-gooses (3)
nenaɡ ... nenaɡ dʲiriʃ
nenaɡ *... nenaɡ dʲiri
mosquito *** mosquito month/moon-3SG.S.PST
mosquito *** mosquito month/луна-3ЕД.S.ПРОШ
It was during the mosquito month.
Был комариный месяц.
Слышно скорее d'iriiS, но пока оставляю d'iriS, т.к. второму i вроде неоткуда взяться. Комариный месяц-это июль.