This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: nɔʔɔ. 219 total hits in 82 transcripts.
The old man and the living pike (1)
man nʲezuʔ, ɔbu, ŋolʲu buuseje poɡudʲ aɡa dʲɔdaz nɔʔɔbiØ
man i-zuʔ ɔbu ŋoʔ-ru buuse-je poɡa-r-ʃ aɡa dʲɔdaz nɔʔɔ-bi-Ø
say(pfv) NEG-1SG.S.CONTR what one-RESTR old:man-PEJ fishing:net-MULT-CVB big pike grasp(pfv)-PRF-3SG.S
сказать(pfv) НЕГ-1ЕД.S.CONTR что один-RESTR старик-ПЕЖ fishing:net-MULT-КОНВ большой щука схватить(pfv)-PRF-3ЕД.S
I say, an old man got a big pike with a net.
Я говорю, один старик в сети большую щуку поймал.
tObitS-имя старика, который большую щуку поймал; я слышу pogutS
Two men (1)
ɔnɛj entʃel tɔxɔzʔ ɔbu, tɔ dʲobon samaʔ kunʲxoa nɔʔɔjtuʔ isizauʔ
ɔnɛj entʃeu-r tɔxɔzʔ ɔbu tɔ dʲobon sama-ʔ kunʲi-xoɔ nɔʔɔ-jtu-ʔ i-sa-zauʔ
Enets person-NOM.SG.2SG and:now what that at:time bird-PL how-FOC grasp(pfv)-ATTN-CONNEG NEG-INTER-3SG.NON.SG.OBJ.CONTR
Enets человек-NOM.ЕД.2ЕД and:now что тот at:time bird-МН как-ФОК схватить(pfv)-ATTN-КОННЕГ НЕГ-ИНТЕР-3ЕД.NON.ЕД.ОБ.CONTR
The Enets was catching somehow the animals at that time.
Энец в то время зверей как-то ловил.