This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: kaʔa. 308 total hits in 118 transcripts.
Glutton (1)
tonʲʔ, tonʲʔ salbad kaʔeb
to-nʲʔ to-nʲʔ salba-d kaʔa-e-jʔ
lake-OBL.SG.1SG lake-OBL.SG.1SG ice-DAT.SG die(pfv)-M-1SG.M
озеро-ОБЛ.ЕД.1ЕД озеро-ОБЛ.ЕД.1ЕД ice-ДАТ.ЕД умереть(pfv)-M-1ЕД.M
I went down to the ice of the lake.
На лед озера спустился.
Little river near Fokino lake (1)
tilʲajɡ dʲɔxaaʃ, dʲettʃid kaʔezʔ
tilʲajɡu dʲɔxa-iʃ dʲettʃiu-d kaʔa-e-zʔ
thin river-TRANS Yenissey-DAT.SG come:down(pfv)-M-3SG.M
тонкий river-TRANS Yenissey-ДАТ.ЕД come:down(pfv)-M-3ЕД.M
A thin river, and then it falls into the Yenissey.
Тонкая река, а потом она впадает в Енисей.
Hare's way (2)
siraza kaʔaaxaz, ɛu toʔ
sira-za kaʔa-a-xoz ɛu to-ʔ
snow-NOM.SG.3SG come:down(pfv)-NMLZ1-ABL.SG here(dir) come(pfv)-2SG.S.IMP
snow-NOM.ЕД.3ЕД come:down(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД здесь(dir) прийти(pfv)-2ЕД.S.ИМП
after the snow falls, come here
когда выпадет снег, приходи сюда
Preparing chaga (1)
ɛze keruda kaʔaradaØ tɔʃnoju
ɛze kiu-ru-da kaʔa-ra-da-Ø tɔʃe-no-ju
up side-RESTR-OBL.SG.3SG die(pfv)-CAUS2-FUT-3SG.S lower:part-ADV-RESTR.ADJ
вверх сторона-RESTR-ОБЛ.ЕД.3ЕД умереть(pfv)-CAUS2-ФУТ-3ЕД.S lower:part-ADV-RESTR.ПРИЛ
It will only drop down the lower part.
Только верхнюю сторону она вниз уронит.
Polar fox and fox steps (1)
a pinoju siraku kaʔabizʔ
a pi-no-ju sira-ku kaʔa-bi-zʔ
and night-ADV-RESTR.ADJ snow-DIM1 come:down(pfv)-PRF-3SG.M
and ночь-ADV-RESTR.ПРИЛ snow-DIM1 come:down(pfv)-PRF-3ЕД.M
And during the night the snow fell down.
А ночью снег выпал.
Repairing the fishing nets (1)
nʲed poɡud, znatʃit kaʔadad
i-d poɡa-r-d znatʃit kaʔa-da-d
NEG-2SG.S fishing:net-MULT-FUT.CONNEG then die(pfv)-FUT-2SG.S
НЕГ-2ЕД.S fishing:net-MULT-ФУТ.КОННЕГ тогда умереть(pfv)-ФУТ-2ЕД.S
If you don't fish, you will die.
Не будешь рыбачить, значит, умрешь.
Interview (2) (4)
a kutujr bikon kaʔadaØ
a kutuj-r bizu-xon kaʔa-da-Ø
and some-NOM.SG.2SG water-LOC.SG die(pfv)-FUT-3SG.S
and some-NOM.ЕД.2ЕД вода-ЛОК.ЕД умереть(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
And some die of vodka.
А некоторые от водки умирают.
Svatovstvo_rad (4)
kaʃituʔ baza ʃer kaʔezʔ
kasa-tuʔ baza ʃeru kaʔa-e-zʔ
man-OBL.PL.3PL language affair come:down(pfv)-M-3PL.M
мужчина-ОБЛ.МН.3МН язык affair come:down(pfv)-M-3МН.M
accord with the words of the mates
в согласии со словами товарищей
Cooking fish (1)
tɔr vɔt liziza kaʔaraʃ
tɔr vɔt lizi-za kaʔa-ra-ʃ
so here bone-NOM.PL.3SG come:down(pfv)-CAUS2-CVB
так здесь кость-NOM.МН.3ЕД come:down(pfv)-CAUS2-КОНВ
to separate the bones so
так вот кости отделить
Shaman_au (2)
u ɔbu ŋa kaʔaraʃ piriʔad
u ɔbu ŋa kaʔa-ra-ʃ piris-d
you(sg) what sky come:down(pfv)-CAUS2-CVB can(ipfv)-2SG.S
ты(sg) что небо come:down(pfv)-CAUS2-КОНВ can(ipfv)-2ЕД.S
What divinity can you pass down?
Ты какое божество можешь спустить?