This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: tɛne. 213 total hits in 81 transcripts.
KakSvatalis_dsb (2)
ɔbuxuru mɛʃ ɔbu, tʃuktʃi tɛnesaaʔ
ɔbu-xuru mɛ-ʃ ɔbu tʃuktʃi tɛne-sa-aʔ
what-EVEN make(pfv)-CVB what all know(ipfv)-INTER-1PL.S/SG.OBJ
что-EVEN делать(pfv)-КОНВ что весь know(ipfv)-ИНТЕР-1МН.S/ЕД.ОБ
To do anything, could all of us?
Что-нибудь сделать, а разве мы все умели?
SojuzZoloto (3)
tɔxaz ʃee teza tɛneda tʃike
tɔ-xoz ʃee teza tɛne-da tʃike
that-ABL.SG who now know(ipfv)-PTC.SML this
тот-АБЛ.ЕД кто сейчас know(ipfv)-ПРИЧ.СИМ этот
well, who else remembers this?
ну так кто еще теперь помнит это?
tOɡaz=tOxaz, здесь можно было бы сказать tOxaz
PrimetyVPrirode_rad (2)
texuru daʒe barida kuraxad tɛneØ
te-xuru daʒe bari-da kuraxad tɛne-Ø
reindeer-EVEN even effort-OBL.SG.3SG even know(ipfv)-3SG.S
олень-EVEN even effort-ОБЛ.ЕД.3ЕД even know(ipfv)-3ЕД.S
A reindeer even knows its song.
Олень даже свою песню знает.
Primety_tdnt (3)
ʃeexoɔ tɛneda entʃeʔ dʲɔre nɔddad
ʃee-xoɔ tɛne-da entʃeu dʲɔre nɔdo-da-d
who-FOC know(ipfv)-PTC.SML person talk hear(pfv)-FUT-2SG.S
кто-ФОК know(ipfv)-ПРИЧ.СИМ человек talk слышать(pfv)-ФУТ-2ЕД.S
You will hear news about a person you know.
О каком-то знакомом человеке услышишь новость.
OtecIBeglecy (1)
tʃike ɔbu, sɔjzaan, sɔjzaan tɛneu
tʃike ɔbu sɔjza-ɔn sɔjza-ɔn tɛne-a
this what good-PROL.SG good-PROL.SG know(ipfv)-1SG.SG.OBJ
этот что хороший-ПРОЛ.ЕД хороший-ПРОЛ.ЕД know(ipfv)-1ЕД.ЕД.ОБ
What this, I know well, well
Это что хорошо, хорошо знаю
Interview (4)
kerta bazada sɔjzaan nʲezauʔ tɛneʔ
kere-da baza-da sɔjza-ɔn i-zauʔ tɛne-ʔ
self-OBL.SG.3SG language-OBL.SG.3SG good-PROL.SG NEG-3SG.SG.OBJ.CONTR know(ipfv)-CONNEG
сам-ОБЛ.ЕД.3ЕД язык-ОБЛ.ЕД.3ЕД хороший-ПРОЛ.ЕД НЕГ-3ЕД.ЕД.ОБ.CONTR know(ipfv)-КОННЕГ
He knows his language well, after all.
Он ведь хорошо знает свой язык.
Ghost (1)
kasa nʲeziʔ tɔneʃ, modʲ tɛneu
kasa nʲe-ziʔ tɔne-ʃ modʲ tɛne-a
man child-NOM.SG.3DU there:is(ipfv)-3SG.S.PST 1SG know(ipfv)-1SG.SG.OBJ
мужчина ребенок-NOM.ЕД.3ДВ there:is(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ 1ЕД know(ipfv)-1ЕД.ЕД.ОБ
They had a son, I know him.
У них был сын, я его знаю.
Life in tundra (1)
biid iron iblʲɛjɡuɔn tɛnedar, axa
bii-d iron iblʲɛjɡu-ɔn tɛne-da-r aa
mind-OBL.SG.2SG under small-PROL.SG know(ipfv)-FUT-2SG.SG.OBJ yeah
ум-ОБЛ.ЕД.2ЕД под маленький-ПРОЛ.ЕД know(ipfv)-ФУТ-2ЕД.ЕД.ОБ yeah
You will know a bit, yeah.
Ты немного будешь знать, ага.
The bears, the food sledge and the helicopter (2)
tɛneʔ nʲinuʔ, kuxon kɔdʔ ŋaʔ
tɛne-ʔ i-nuʔ ko-xon kɔdo-ʔ ŋa-ʔ
know(ipfv)-CONNEG NEG-1SG.NON.SG.OBJ.CONTR where-LOC.SG sledge-PL exist(ipfv)-3PL.S
know(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-1ЕД.NON.ЕД.ОБ.CONTR где-ЛОК.ЕД нарта-МН существовать(ipfv)-3МН.S
I know, after all, where my sledges are.
Я ведь знаю, где мои санки.
A contemporary chat (3) (1)
tʃikexoɔ ɔnɛj bazaan amkeɔn tɛneØ
tʃike-xoɔ ɔnɛj baza-ɔn amoke-ɔn tɛne-Ø
this-FOC Enets language-PROL.SG evil-PROL.SG know(ipfv)-3SG.S
этот-ФОК Enets язык-ПРОЛ.ЕД evil-ПРОЛ.ЕД know(ipfv)-3ЕД.S
As for him, he knows Enets fine.
Этот-то еще как знает энецкий язык.