This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: ɔsa. 111 total hits in 44 transcripts.
KakZhili_rad (1)
ooda ɔzaxaa mirzoza bunʲiØ tɔneʔ anʲ, mu
oor-da ɔsa-xoɔ mirzo-za bunʲi-Ø tɔne-ʔ anʲ mo
eat(ipfv)-PTC.SML meat-FOC price-NOM.SG.3SG NEG.EMPH-3SG.S there:is(ipfv)-CONNEG and PLC
есть(ipfv)-ПРИЧ.СИМ мясо-ФОК price-NOM.ЕД.3ЕД НЕГ.ЭМФ-3ЕД.S there:is(ipfv)-КОННЕГ and PLC
The food's price was not high, well.
Еда ведь большой цены не имеет, это самое.
имеется в виду, что продукты были дешевые
NakonechnikiXoreja (1)
ɔzaaʃ ŋaj perezuʔ ..., perezuʔ tɛxɛ tidaraɡojzuʔ mud
ɔsa-iʃ ŋa-j pere-zuʔ *... pere-zuʔ tɛxɛ tidara-ɡo-e-zuʔ mo-d
meat-TRANS exist(ipfv)-3SG.S.IMP half-NOM.SG.3PL *** half-NOM.SG.3PL there(loc) sell(pfv)-DUR-M-3PL.NON.SG.OBJ PLC-DAT.SG
мясо-TRANS существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП half-NOM.ЕД.3МН *** half-NOM.ЕД.3МН там(loc) продать(pfv)-ДУБ-M-3МН.NON.ЕД.ОБ PLC-ДАТ.ЕД
a half is used for meat ..., and they sell a half to, well
на мясо половину ..., а половину вон продают в это самое
unclear in the middle-непонятно в середине
Rats (1)
kobada kaʔaradar, tʃike ɔsakuda tʃike ʃe miʔ pudar
koba-da kaʔa-ra-da-r tʃike ɔsa-ku-da tʃike ʃe miʔ pun-da-r
skin-OBL.SG.3SG come:down(pfv)-CAUS2-FUT-2SG.SG.OBJ this meat-DIM1-OBL.SG.3SG this hole into put(pfv)-FUT-2SG.SG.OBJ
шкура-ОБЛ.ЕД.3ЕД come:down(pfv)-CAUS2-ФУТ-2ЕД.ЕД.ОБ этот мясо-DIM1-ОБЛ.ЕД.3ЕД этот дыра внутрь положить(pfv)-ФУТ-2ЕД.ЕД.ОБ
You take off its skin and put this meat into this hole.
Шкуру с него снимешь, это мяско в эту дыру положишь.
The orphan and the old man (1)
liziru ooŋazʔ modʲ, kare lizi ŋaj, ɔsa lizi ŋaj
lizi-ru oor-zʔ modʲ kare lizi ŋa-j ɔsa lizi ŋa-j
bone-RESTR eat(ipfv)-1SG.S 1SG fish bone exist(ipfv)-3SG.S.IMP meat bone exist(ipfv)-3SG.S.IMP
кость-RESTR есть(ipfv)-1ЕД.S 1ЕД рыба кость существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП мясо кость существовать(ipfv)-3ЕД.S.ИМП
I eat only bones, fish bones or meat bones.
Я только кости ем, от рыбы кости или от мяса кости.