This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: kutuj. 161 total hits in 60 transcripts.
OxotaOsenju (1)
kutuj jet bunikʔ poɡaɡezʔ
kutuj jet buniki-ʔ poɡa-ɡa-e-zʔ
some and:so dog-PL fall:into:fishing:net(pfv)-DISC-M-3PL.M
some and:so собака-МН fall:into:fishing:net(pfv)-DISC-M-3МН.M
And dogs fall into some of them.
А в некоторые собаки попадают.
NjukiIzKory (1)
a kutuj kaʃizuʔ anʲ
a kutuj kasa-zuʔ anʲ
and some man-NOM.PL.3PL and
and some мужчина-NOM.МН.3МН and
and some mates
а некоторые товарищи
ProisxozhdenieIdoly (1)
no, kutuj pɔxinda, navernɔ
no kutuj pɔ-xin-da navernɔ
well some year-LOC.PL-OBL.SG.3SG most:likely
хорошо some год-ЛОК.МН-ОБЛ.ЕД.3ЕД most:likely
well, at some years, probably
ну, в какие-то годы, наверное
Necrobacteriosis (2)
kutujzuʔ ... pinoju dʲɔzudʲauʔ bɔɡulʲa
kutuj-zuʔ *... pi-no-ju dʲazu-r-sa-uʔ bɔɡulʲa
some-NOM.PL.3PL *** night-ADV-RESTR.ADJ go(ipfv)-MULT-INTER-3SG.S.CONTR bear
some-NOM.МН.3МН *** ночь-ADV-RESTR.ПРИЛ идти(ipfv)-MULT-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR bear
some... In the night a bear went around, probably.
некоторые... Ночью, наверное, ходил медведь.
The sick reindeer, the bear and the toddler (2)
kutujnaʔ ɔnɛj tunʲi pɔnʲiŋaʔ
kutuj-naʔ ɔnɛj tunʲi pɔnʲir-ʔ
some-PL.1PL Enets gun do(ipfv)-3PL.S
some-МН.1МН Enets ружье делать(ipfv)-3МН.S
Some of us have shot-guns.
Некоторые из нас держат дробовики.
Sun, nets and bears (1)
kutujxin vezdʲexɔd dʲazumada ʃer
kutuj-xin vezdʲexɔd dʲazu-r-a-da ʃeru
some-LOC.PL landrover go(ipfv)-MULT-NMLZ1-OBL.SG.3SG affair
some-ЛОК.МН landrover идти(ipfv)-MULT-NMLZ1-ОБЛ.ЕД.3ЕД affair
in some places when a landrover went around
кое-где, когда вездеход ездил
Hunting wild reindeer (1)
kutujza sejta dʲez kanʲeɡaʔ
kutuj-za sej-ta dʲez kanʲe-ɡa-ʔ
some-NOM.PL.3SG scales-OBL.PL.3SG in:the:direction leave(pfv)-DISC-3PL.S
some-NOM.МН.3ЕД scales-ОБЛ.МН.3ЕД in:the:direction оставить(pfv)-DISC-3МН.S
sometimes its (bullets) went to any direction
иногда у него (пули) куда попало попадали
Interview (1) (1)
kɔj nʲiʔ kanʲeɡoɔd kutujxon
kɔj nʲiʔ kanʲe-ɡo-d kutuj-xon
hill:ridge on(dir) leave(pfv)-DUR-2SG.S some-LOC.SG
hill:ridge на(dir) оставить(pfv)-ДУБ-2ЕД.S some-ЛОК.ЕД
sometimes you go to tundra
ты в тундру иногда ходишь
Urody_au (2)
i sejza ŋolʲu ɛzaØ, kutuj
i sej-za ŋoʔ-ru ɛ-da-Ø kutuj
and eye-NOM.SG.3SG one-RESTR be(ipfv)-FUT-3SG.S some
and глаз-NOM.ЕД.3ЕД один-RESTR быть(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S some
And he will have one eye, some...
И глаз у него будет один, некоторые...
Mushrooms and berries in the tundra (1)
kutujxin dʲɔzudaØ, pɔna tɔz tʃikoz
kutuj-xin dʲazu-r-da-Ø pɔna tɔz tʃike-xoz
some-LOC.PL go(ipfv)-MULT-FUT-3SG.S then so this-ABL.SG
some-ЛОК.МН идти(ipfv)-MULT-ФУТ-3ЕД.S тогда так этот-АБЛ.ЕД
will go about sometimes, and then
иногда будет ходить, а потом