This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: tɔna. 105 total hits in 53 transcripts.
Interview_tdnt (1)
dʲaɡoratʃ tɔʔ, sɔjasaraʔ tɔna
dʲaɡo-ratʃ tɔʔ sɔja-sa-raʔ tɔna
there:is:no-2PL.S/SG.OBJ.PST here(dir) be:born(pfv)-INTER-2PL.S/SG.OBJ still
there:is:no-2МН.S/ЕД.ОБ.ПРОШ здесь(dir) be:born(pfv)-ИНТЕР-2МН.S/ЕД.ОБ все:еще
You were not (born), were you born already?
Вас не было, родились ли уже?
SluchaiMedvediVolki (3)
axa, jeʃɔ mud tɔna
aa jeʃɔ mo-d tɔna
yeah also PLC-OBL.SG.2SG still
yeah тоже PLC-ОБЛ.ЕД.2ЕД все:еще
yeah, and, well
ага, еще это самое
Interview, part 1 (5)
vɔt modʲ tɔna biiʔɛb
vɔt modʲ tɔna biis-a
here 1SG still remember(ipfv)-1SG.SG.OBJ
здесь 1ЕД все:еще remember(ipfv)-1ЕД.ЕД.ОБ
so I still remember
вот я еще помню
Whirlpool (1)
tɔnajʔ modʲ sɔjzaan dʲazaØ
tɔna-jʔ modʲ sɔjza-ɔn dʲazu-Ø
front:reindeer-NOM.SG.1SG 1SG good-PROL.SG go(ipfv)-3SG.S
front:reindeer-NOM.ЕД.1ЕД 1ЕД хороший-ПРОЛ.ЕД идти(ipfv)-3ЕД.S
My front reindeer goes well.
Мой передовой олень хорошо идет.
Mice and Gena (1)
ɔu, tɔna ... manʔ nʲiuʔ
ɔu tɔna *... man-ʔ i-uʔ
EXC1 still *** say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
EXC1 все:еще *** сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
Oh, more ... he said.
Ох, еще ... он сказал.
Head to head with bears (2)
tɔna anʲ nertezʔ, neeʔ
tɔna anʲ neru-ta-e-zʔ ne-ʔ
still and get:up(pfv)-CAUS4-M-3PL.M stand(ipfv)-3PL.S
все:еще and get:up(pfv)-CAUS4-M-3МН.M стоять(ipfv)-3МН.S
they stopped, they are standing
они остановились, стоят
About reindeer antlers (2)
dʲodʲida tɔnaɔn kaʔaʔ nʲizuʔ
dʲodʲiu-da tɔna-ɔn kaʔa-ʔ i-zuʔ
time-OBL.SG.3SG still-PROL.SG come:down(pfv)-CONNEG NEG-3SG.M.CONTR
время-ОБЛ.ЕД.3ЕД все:еще-ПРОЛ.ЕД come:down(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.M.CONTR
It fell down before its time, after all.
Он ведь выпал раньше своего срока.
Stalin's prisoner (1)
tɔna taxanoju kanut nʲimʔ
tɔna taxa-no-ju kanʲe-d i-mʔ
still behind-ADV-RESTR.ADJ leave(pfv)-FUT.CONNEG NEG-3PL.S.CONTR
все:еще за-ADV-RESTR.ПРИЛ оставить(pfv)-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-3МН.S.CONTR
They will go further, after all.
Они ведь еще дальше пойдут.
Fish and chitchat (5) (1)
ʃedaz, tɔna nʲezuʔ ʃedad
ʃeda-z tɔna i-zuʔ ʃeda-d
make(pfv)-2SG.SG.OBJ.IMP still NEG-3PL.SG.OBJ make(pfv)-FUT.CONNEG
делать(pfv)-2ЕД.ЕД.ОБ.ИМП все:еще НЕГ-3МН.ЕД.ОБ делать(pfv)-ФУТ.КОННЕГ
Cut it, they will not cut it still.
Разделай ее, они еще ее они не разделают.
Fish and chitchat (1)
tɔna anʲ ɔbuxon poɡudazʔ
tɔna anʲ ɔbu-xon poɡa-r-da-zʔ
still and what-LOC.SG fishing:net-MULT-FUT-1SG.S
все:еще and что-ЛОК.ЕД fishing:net-MULT-ФУТ-1ЕД.S
And with what will I fish then?
А потом с чем буду рыбачить?