This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: pɔ. 282 total hits in 87 transcripts.
A little chat from the 60's (1)
ɛke pɔxon, ɛke pɔxon ɔziʔ dʲaɡotʃ
ɛke pɔ-xon ɛke pɔ-xon ɔzi-ʔ dʲaɡo-tʃ
this year-LOC.SG this year-LOC.SG berry-PL there:is:no-3PL.S.PST
этот год-ЛОК.ЕД этот год-ЛОК.ЕД berry-МН there:is:no-3МН.S.ПРОШ
This year, thus year there were no berries.
В этом году, в этом году ягод не было.
KakXoronili (4)
kutujzuʔ daʒe, mu, pɔizuʔ, ɔbu pɔxon dʲaɡodʲaʔ
kutuj-zuʔ daʒe mo pɔ-zuʔ ɔbu pɔ-xon dʲaɡo-u-sa-ʔ
some-NOM.PL.3PL even PLC year-NOM.PL.3PL what year-LOC.SG there:is:no-INC1-INTER-3PL.S
some-NOM.МН.3МН even PLC год-NOM.МН.3МН что год-ЛОК.ЕД there:is:no-INC1-ИНТЕР-3МН.S
And some of them even have their years, which year they died.
А у некоторых даже их года, в каком году они умерли.
Moving camps in the past (1)
tɔ dʲobon sɛn pɔza, pɔza ɛj ɛbuza
tɔ dʲobon sɛn pɔ-za pɔ-za ɛ-j ɛ-bu-za
that at:time how:much year-NOM.SG.3SG year-NOM.SG.3SG be(ipfv)-PTC.ANT be(ipfv)-CVB.IRR-NOM.SG.3SG
тот at:time сколько год-NOM.ЕД.3ЕД год-NOM.ЕД.3ЕД быть(ipfv)-ПРИЧ.ANT быть(ipfv)-КОНВ.IRR-NOM.ЕД.3ЕД
How old was she at that time?
В то время сколько ей было лет?
Obuv (2)
ʃize pɔ pɔnʲidaza
ʃize pɔ pɔnʲir-da-za
two year do(ipfv)-FUT-3SG.SG.OBJ
два год делать(ipfv)-ФУТ-3ЕД.ЕД.ОБ
will wear it for two years
два года ее носить будет
Interview_rad (8)
vɔt tʃike pɔ
vɔt tʃike pɔ
here this year
здесь этот год
so these years
вот этих годы
Olasne_tdnt (3)
oka pɔ kanʲesauʔ
oka pɔ kanʲe-sa-uʔ
many year leave(pfv)-INTER-3SG.S.CONTR
много год оставить(pfv)-ИНТЕР-3ЕД.S.CONTR
Probably, many years passed.
Наверное, много лет прошло.
Wild reindeer (3)
teza ɛke pexan
teza ɛke pɔ-xon
now this year-LOC.SG
сейчас этот год-ЛОК.ЕД
now this year
сейчас в этом году
VVojnu_ips (2)
kanʲets peeʃ kantaØ
kanʲets pɔ-iʃ kanʲe-da-Ø
end year-TRANS leave(pfv)-FUT-3SG.S
конец год-TRANS оставить(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
the end of the year will come
конец года настанет
KakSvatalis_dsb (4)
pɔ taxan kadarauda
pɔ taxa-xon kada-ra-uda
year behind-LOC.SG take:away(pfv)-CAUS2-PTC.POST
год за-ЛОК.ЕД унести(pfv)-CAUS2-ПРИЧ.POST
She will be taken away the next year.
На будущий год ее увезут.
Huge fish (2)
tɛxɛ kudʲikuj pɔxon
tɛxɛ kudʲi-ku-j pɔ-xon
there(loc) which-DIM1-ADJ year-LOC.SG
там(loc) который-DIM1-ПРИЛ год-ЛОК.ЕД
that's long ago years
это в давнишние года