This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: miʔ. 307 total hits in 117 transcripts.
Worms (7)
sɔxorujd ʃitad min
sɔxoru-j-d ʃita-d miʔ-xon
scoop(pfv)-PTC.ANT-OBL.SG.2SG sieve-OBL.SG.2SG into-LOC.SG
ковш(pfv)-ПРИЧ.ANT-ОБЛ.ЕД.2ЕД sieve-ОБЛ.ЕД.2ЕД внутрь-ЛОК.ЕД
in the sieve you have scooped in
в сите, в которое ты зачерпнул
RybakiMedvedj (2)
tʃan miʔ sirtaɡojziʔ
tʃan miʔ siru-ta-ɡo-e-ziʔ
vat into salt-CAUS4-DUR-PL.OBJ-3DU.NON.SG.OBJ
vat внутрь соль-CAUS4-ДУБ-МН.ОБ-3ДВ.NON.ЕД.ОБ
They pickle it in a vat.
Они солят ее в чане.
Shaman (1)
kɔru sɛnda min
kɔru sɛn-da miʔ-xon
knife sheath-OBL.SG.3SG into-LOC.SG
нож sheath-ОБЛ.ЕД.3ЕД внутрь-ЛОК.ЕД
in the knife sheath
в чехле для ножа
Ovod (1)
tʃike mariekuraxa miʔ
tʃike marie-ku-raxa miʔ
this sack-DIM1-COMP2 into
этот sack-DIM1-COMP2 внутрь
into this like a sack
в этот как бы мешочек
Rozhdenija (4)
i samɔlʲɔt mirin
i samɔlʲɔt miʔ-ru-xon
and airplane into-RESTR-LOC.SG
and airplane внутрь-RESTR-ЛОК.ЕД
and right in the airplane
и прямо в самолете
n'eriS-стоять, n'eriNa-не стояло-я вообще не понимаю
The two mates (5)
baɡo miʔ sɔbuʔezʔ
baɡo miʔ sɔbus-e-zʔ
pit into get(pfv)-M-3SG.M
яма внутрь получить(pfv)-M-3ЕД.M
he got into the pit
в яму он залез
в конце непонятно, м.б. so:xoz (это я слышу, а не ИИ)
SmeshnojSluchaj (10)
baɡoda miʔ pɔkurezʔ
baɡo-da miʔ pɔkuru-e-zʔ
pit-OBL.SG.3SG into climb:into(pfv)-M-3SG.M
яма-ОБЛ.ЕД.3ЕД внутрь влезть(pfv)-M-3ЕД.M
It climbed into its pit.
Он залез в берлогу.
Svadba (3)
no, bɔlok min
no bɔlko miʔ-xon
well bolok into-LOC.SG
хорошо bolok внутрь-ЛОК.ЕД
well, in the bolok
ну, в болке
Ryba (4)
pɛtʃeu miʔ bɛɛnʲir
pɛtʃeu miʔ bɛɛ-nʲi-r
stove into throw(pfv)-SBJV-2SG.SG.OBJ
stove внутрь бросать(pfv)-СОСЛ-2ЕД.ЕД.ОБ
throw it into the stove
в печку это брось
How the tobacco finished (2)
bɔmɡa miʔ pɔxurau
bɔmɡa miʔ pɔxuru-a
paper into wrap(pfv)-1SG.SG.OBJ
paper внутрь завернуть(pfv)-1ЕД.ЕД.ОБ
I wrapped this into the paper.
Я это в бумагу завернул.