Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: da. 37 total hits in 24 transcripts.
KakajaRabota (1)
no, ʃeer ɔbu mɔzarada tɔrse kɔtʃeɡarxon da, tɔrse vɔt muxon
no ʃee-r ɔbu mɔsara-da tɔrse kɔtʃeɡar-xon da tɔrse vɔt mo-xon
well who-NOM.SG.2SG what work(ipfv)-PTC.SML such stoker-LOC.SG so such here PLC-LOC.SG
хорошо кто-NOM.ЕД.2ЕД что работать(ipfv)-ПРИЧ.СИМ such stoker-ЛОК.ЕД так such здесь PLC-ЛОК.ЕД
Well, who works so, as a stocker or someone else alike
Ну, кто как работает, таким кочегаром или еще таким кем
XodiliVTundru (1)
no, oomodʲ tɔr tʃik to barud silʲejɡu niɡa tɔneØ, da
no oor-odʲ tɔr tʃike to bar-d silʲejɡu niɡa tɔne-Ø da
well eat(ipfv)-PURP so this lake border-DAT.SG white bushes there:is(ipfv)-3SG.S so
хорошо есть(ipfv)-ПУРП так этот озеро border-ДАТ.ЕД белый bushes there:is(ipfv)-3ЕД.S так
well, to eat to the shore of the lake, there are white bushes
ну, кормиться так на берег озера, белые кусты есть, да
ObychaiDveZheny (1)
dʲaza ɔbu, mu ŋaʔ nʲiuʔ, tʃistij dʲaxan ɔbu, usubizaʔ, da
dʲa-za ɔbu mo ŋa-ʔ i-uʔ tʃistij dʲa-xon ɔbu usubi-dada
place-NOM.SG.3SG what PLC exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR clean place-LOC.SG what be:situated(ipfv)-FUT-3PL.S so
место-NOM.ЕД.3ЕД что PLC существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR clean место-ЛОК.ЕД что be:situated(ipfv)-ФУТ-3МН.S так
The land is, well, so, they are situated in an open place, yes.
Земля что, такая ведь, они ведь стоят на открытой земле, да.
Interview_tdnt (1)
bu peri, bu peri vɔt kunʲxoɔ, no, tʃikeruxon sɔʔɔdezʔ, madaØ, da, dʲɔriɡujʔ
bu peri bu peri vɔt kunʲi-xoɔ no tʃike-ru-xon sɔʔɔ-da-e-zʔ man-dada dʲɔrir-xu-jʔ
s/he always s/he always here how-FOC well this-RESTR-LOC.SG jump(pfv)-FUT-M-3SG.M say(pfv)-FUT-3SG.S so talk(ipfv)-HORT-1DU.S/SG.OBJ
s/he всегда s/he всегда здесь как-ФОК хорошо этот-RESTR-ЛОК.ЕД прыгать(pfv)-ФУТ-M-3ЕД.M сказать(pfv)-ФУТ-3ЕД.S так talk(ipfv)-ХОРТ-1ДВ.S/ЕД.ОБ
He always, he always somehow, he will jump up, he will say, let's speak!
Он всегда, он всегда как-то, он тут же вскочит, скажет, давай поговорим!