Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: bɔlko. 100 total hits in 36 transcripts.
To make a bolok (1)
bɔlkojʔ ɛu mɛad kɔmaa
bɔlko-jʔ ɛu mɛ-a-d kɔma-a
bolok-NOM.SG.1SG here(dir) make(pfv)-NMLZ1-DAT.SG want(ipfv)-1SG.SG.OBJ
bolok-NOM.ЕД.1ЕД здесь(dir) делать(pfv)-NMLZ1-ДАТ.ЕД хотеть(ipfv)-1ЕД.ЕД.ОБ
I want to make a bolok here.
Я хочу сделать здесь болок.
Memoirs (1)
tɔna bɔlkoxuru bunʲiʔ tɔneʔ
tɔna bɔlko-xuru bunʲi-ʔ tɔne-ʔ
still bolok-EVEN NEG.EMPH-3PL.S there:is(ipfv)-CONNEG
все:еще bolok-EVEN НЕГ.ЭМФ-3МН.S there:is(ipfv)-КОННЕГ
There were no boloks still.
Еще болков ведь не было.
KakZhili_rad (2)
bɔlok nʲeeʔ pɔnʲirʔ, ɔnɛj mɛz
bɔlko i-aʔ pɔnʲir-ʔ ɔnɛj mɛzu
bolok NEG-1PL.S/SG.OBJ do(ipfv)-CONNEG Enets chum
bolok НЕГ-1МН.S/ЕД.ОБ делать(ipfv)-КОННЕГ Enets chum
we did not use boloks, just tents
мы не пользуемся болками, чумы
Fishing with a minnow (1)
ɛke bɔlkojʔ mɔkatʃiʃ ɛkon malʲe
ɛke bɔlko-jʔ mɔkatʃi-ʃ ɛke-xon malʲe
this bolok-NOM.SG.1SG stand:out(ipfv)-3SG.S.PST this-LOC.SG already
этот bolok-NOM.ЕД.1ЕД stand:out(ipfv)-3ЕД.S.ПРОШ этот-ЛОК.ЕД уже
This my bolok was already installed here.
Этот болок у меня здесь уже стоял.
Story about a bear (1)
bazixinta mu, mɛta, bɔlkoda bemuuʃ
baza-xin-ta mo mɛzu-da bɔlko-da bemu-iʃ
language-LOC.PL-OBL.PL.3SG PLC chum-OBL.SG.3SG bolok-OBL.SG.3SG chief-TRANS
язык-ЛОК.МН-ОБЛ.МН.3ЕД PLC chum-ОБЛ.ЕД.3ЕД bolok-ОБЛ.ЕД.3ЕД chief-TRANS
As he said, as a mistress of his home, of his bolok.
По его словам, в качестве хозяйки его дома, его болка.
Storing firewood (1)
pɛnʲʔ, pɛnʲʔ tɛni ɛzaʔ bɔlkoxonenʲʔ
pɛ-nʲʔ pɛ-nʲʔ tɛni ɛ-da-ʔ bɔlko-xon-nʲʔ
wood-PL.1SG wood-PL.1SG little be(ipfv)-FUT-3PL.S bolok-LOC.SG-OBL.SG.1SG
wood-МН.1ЕД wood-МН.1ЕД маленький быть(ipfv)-ФУТ-3МН.S bolok-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.1ЕД
The firewood, there will be only a bit forewood in my bolok.
Дров, дров у меня мало будет в болке.
Glutton (2) (2)
axa, bɔlkonʲʔ nʲeɔn tʃuktʃi kanʲeʔ
aa bɔlko-nʲʔ nʲeɔn tʃuktʃi kanʲe-ʔ
yeah bolok-OBL.SG.1SG along all leave(pfv)-3PL.S
yeah bolok-ОБЛ.ЕД.1ЕД вдоль весь оставить(pfv)-3МН.S
Yeah, all of them ran along my bolok.
Ага, они все пробежали мимо болка.
Preparing reindeer meat (1)
bɔlkoxon ɛbunenʲʔ rejkad dʲez tɔzutadeza
bɔlko-xon ɛ-buʔ-nʲʔ rejka-d dʲez tɔzu-ta-da-e-za
bolok-LOC.SG be(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.1SG lath-OBL.SG.2SG in:the:direction stick(pfv)-CAUS4-FUT-PL.OBJ-3SG.NON.SG.OBJ
bolok-ЛОК.ЕД быть(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.1ЕД lath-ОБЛ.ЕД.2ЕД in:the:direction больной(pfv)-CAUS4-ФУТ-МН.ОБ-3ЕД.NON.ЕД.ОБ
if we are in a bolok, she will stick it to a lath
если мы в болке, то она повесит его на рейку
PrimetyVPrirode_rad (1)
bɔlok pɔnʲiruj anʲ tɔnukuj ŋaʔ nʲiuʔ
bɔlko pɔnʲir-j anʲ tɔnuk-j ŋa-ʔ i-uʔ
bolok do(ipfv)-PTC.ANT and little:later-ADJ exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
bolok делать(ipfv)-ПРИЧ.ANT and little:later-ПРИЛ существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
People started using boloks not only not long ago.
Держать болки ведь недавно начали.
Along the Yenissey river (1)
tʃi, mu, bɔlkinaʔ, tinaʔ tonin ŋatʃ
tʃi mo bɔlko-naʔ te-naʔ toni-xon ŋa-tʃ
here PLC bolok-PL.1PL reindeer-PL.1PL there(dir)-LOC.SG exist(ipfv)-3PL.S.PST
здесь PLC bolok-МН.1МН олень-МН.1МН там(dir)-ЛОК.ЕД существовать(ipfv)-3МН.S.ПРОШ
Well, our boloks, our reindeer were there.
Это самое, наши болки, наши олени были там.