This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: anʲ. 2807 total hits in 279 transcripts.
The old man and his thirty reindeer (5)
anʲzuʔ tʃuktʃi, anʲzuʔ tʃuktʃi ɛu tozaʔ, kexoduʔ
anʲ-zuʔ tʃuktʃi anʲ-zuʔ tʃuktʃi ɛu to-da-ʔ kiu-d-duʔ
and-NOM.PL.3PL all and-NOM.PL.3PL all here(dir) come(pfv)-FUT-3PL.S side-DAT.SG-OBL.SG.3PL
and-NOM.МН.3МН весь and-NOM.МН.3МН весь здесь(dir) прийти(pfv)-ФУТ-3МН.S сторона-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3МН
the others, the others would come here, more close to him
все остальные, все остальные сюда придут, к нему ближе
We remained without moss (3)
bu anʲ, buuse anʲ prɔvɔdnʲikzuʔ ŋaʔ nʲiuʔ
bu anʲ buuse anʲ prɔvɔdnʲik-zuʔ ŋa-ʔ i-uʔ
s/he and old:man and guide-NOM.SG.3PL exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
s/he and старик and guide-NOM.ЕД.3МН существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
And him, and the old man is their guide.
А он, а старик-это их проводник.
Enets clans (5)
modʲnaʔ anʲ moɡadʲibaʔ, buduʔ anʲ baj entʃeuʔ
modʲinaʔ anʲ moɡadʲi-aʔ buduʔ anʲ baj entʃeu-ʔ
we and Mogadi-1PL.S/SG.OBJ they and Bay person-PL
we and Mogadi-1МН.S/ЕД.ОБ they and Bay человек-МН
We are Mogadi and they are Baj people.
Мы Могади, а они Бай.
KakShitUntajki_II_2 (4)
ʃee dʲɔxaduŋaØ anʲ
ʃee dʲɔxadur-Ø anʲ
who cut(ipfv)-3SG.S and
кто резать(ipfv)-3ЕД.S and
one who cuts
кто разделывает
Obuv (2)
najxa pɛɛr anʲ
najxa pɛɛ-r anʲ
shabby shoe-NOM.SG.2SG and
shabby shoe-NOM.ЕД.2ЕД and
and a shabby shoe
а протертый бокарь
Along the Yenissey river (2) (21)
tɔz tʃikoz anʲ
tɔz tʃike-xoz anʲ
so this-ABL.SG and
так этот-АБЛ.ЕД and
and then
а потом
NaxodiliGnezdo (2)
kuniz koɔzuʔ anʲ
kuna-xoz ko-zuʔ anʲ
where/when-ABL.SG find(pfv)-3PL.SG.OBJ and
где/когда-АБЛ.ЕД найти(pfv)-3МН.ЕД.ОБ and
where from know?
откуда знают?
Razgovory (8)
ɔbuuʃ anʲ mɔdʲid
ɔbu-iʃ anʲ mɔdʲi-d
what-TRANS and keep:silence(ipfv)-2SG.S
что-TRANS and keep:silence(ipfv)-2ЕД.S
And why do you keep silence?
А почему ты молчишь?
Skazka_UbilBykov_au (6)
ʃuzbitʃuz anʲ tɔrse
ʃuzebitʃu-z anʲ tɔrse
tale-NOM.PL.2SG and such
tale-NOM.МН.2ЕД and such
And the tales are so.
А сказки такие.
RodnoeSlovo_TriBrata (21)
kunʲ anʲ, bunulʲa
kunʲi anʲ bunelʲa
how and Bunelja
как and Bunelja
How, Bunulja?
Как это, Бунуля?