Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: ʃize. 340 total hits in 139 transcripts.
Reindeer-herding and food (1)
a kaʃinʲʔ ʃize bɔlkoziʔ ŋulʲ
a kasa-nʲʔ ʃize bɔlko-ziʔ ŋulʲ
and man-PL.1SG two bolok-NOM.SG.3DU very
and мужчина-МН.1ЕД два bolok-NOM.ЕД.3ДВ очень
But the two boloks of my mates' completely
А у моих товарищей два болка ну совсем
Bitten by wasps (1)
budʲiʔ ʃizeiʃ aɡajtaxiʔ, nɔzunʲʔ aɡaxitʃ
budʲiʔ ʃize-iʃ aɡa-jta-xiʔ nɔzunʲʔ aɡa-xitʃ
they(du) two-TRANS big-ATTN.ADJ2-DU I.ABL big-3DU.S.PST
they(du) два-TRANS большой-ATTN.ADJ2-ДВ I.АБЛ большой-3ДВ.S.ПРОШ
Both of them were elder, they were elder than me.
Они оба постарше, они были старше меня.
The bears, the food sledge and the helicopter (2)
teza ʃizezuʔ aɡajta ɛj mɔdeebunʲʔ
teza ʃize-zuʔ aɡa-jta ɛ-j mɔdee-buʔ-nʲʔ
now two-NOM.PL.3PL big-ATTN.ADJ2 be(ipfv)-PTC.ANT see(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.1SG
сейчас два-NOM.МН.3МН большой-ATTN.ADJ2 быть(ipfv)-ПРИЧ.ANT видеть(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.1ЕД
And now I see: the two are bigger.
А сейчас я смотрю: двое побольше.
About reindeer antlers (2)
nɛk pɔxon ʃize naduza ɔzidaØ
nɛk pɔ-xon ʃize nadu-za ɔzi-u-da-Ø
other year-LOC.SG two edge-NOM.SG.3SG be:visible(ipfv)-INC1-FUT-3SG.S
другой год-ЛОК.ЕД два край-NOM.ЕД.3ЕД be:visible(ipfv)-INC1-ФУТ-3ЕД.S
The next year two antlers will appear.
На другой год два рога появятся.
How I fell through ice (3)
no, ... ʃize dʲeri toniz kanʲeexaz
no *... ʃize dʲeri toni-xoz kanʲe-a-xoz
well *** two day there(dir)-ABL.SG leave(pfv)-NMLZ1-ABL.SG
хорошо *** два день там(dir)-АБЛ.ЕД оставить(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД
well, ... after two days passed after that
ну, ... когда два дня с того момента прошло
unclear in the beginning-неразборчиво в начале
Fish and chitchat (1)
dʲerinoju poɡudʲ dʲazudʲ, ʃize dʲeri
dʲeri-no-ju poɡa-r-ʃ dʲazu-r-ʃ ʃize dʲeri
day-ADV-RESTR.ADJ fishing:net-MULT-CVB go(ipfv)-MULT-CVB two day
день-ADV-RESTR.ПРИЛ fishing:net-MULT-КОНВ идти(ipfv)-MULT-КОНВ два день
And to go to check the nets in the day, two days
А днем ходить сети проверять, два дня
Interview (2) (3)
tʃi tonin ʃize mensekuxiʔ dʲirixiʔ
tʃi toni-xon ʃize mense-ku-xiʔ dʲiri-xiʔ
here there(dir)-LOC.SG two old:woman-DIM1-DU live(ipfv)-3DU.S
здесь там(dir)-ЛОК.ЕД два старуха-DIM1-ДВ жить(ipfv)-3ДВ.S
So there live two old women.
Вот там две старушки живут.
Worms (3)
nexuʔuʃ dʲazuŋaatʃ i ʃize buuse
nexuʔ-iʃ dʲazu-r-atʃ i ʃize buuse
three-TRANS go(ipfv)-MULT-1PL.S/SG.OBJ.PST and two old:man
три-TRANS идти(ipfv)-MULT-1МН.S/ЕД.ОБ.ПРОШ and два старик
We used to go three of us and two old men.
Мы втроем ходили и два старика.
Polar fox skin (1)
ɛker nada ʃe miʔ ʃizenoju mudar
ɛke-r nau-da ʃe miʔ ʃize-no-ju mo-da-r
this-NOM.SG.2SG mouth-OBL.SG.3SG hole into two-ADV-RESTR.ADJ PLC-FUT-2SG.SG.OBJ
этот-NOM.ЕД.2ЕД рот-ОБЛ.ЕД.3ЕД дыра внутрь два-ADV-RESTR.ПРИЛ PLC-ФУТ-2ЕД.ЕД.ОБ
and this one you will do to the different sides from the mouth
а это от рта в разные стороны сделаешь
LyzhiKamusami (1)
lɔbaku, ʃize lɔbakur tʃik kerta dʲazdaØ
lɔba-ku ʃize lɔba-ku-r tʃike kere-da dʲazu-da-Ø
oar-DIM1 two oar-DIM1-NOM.SG.2SG this self-OBL.SG.3SG go(ipfv)-FUT-3SG.S
oar-DIM1 два oar-DIM1-NOM.ЕД.2ЕД этот сам-ОБЛ.ЕД.3ЕД идти(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S
There your two skis will go themselves.
Эти две лыжонки у тебя будут идти сами.