This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: tɔn. 88 total hits in 55 transcripts.
Rozhdenija (1)
tʃi tɔn ... ɔnɛj
tʃi tɔn *... ɔnɛj
here now *** Enets
здесь сейчас *** Enets
so there ... really
вот там ... вправду
OtecIBeglecy (1)
milʲitsiɔnʲeruʃ, ɔbuuʃ tɔn
milʲitsiɔnʲer-iʃ ɔbu-iʃ tɔn
militiaman-TRANS what-TRANS now
militiaman-TRANS что-TRANS сейчас
as a militiaman, as a someone there
милиционером, кем-то там
Fish and chitchat (3) (1)
no, tɔn dʲɔriŋaj
no tɔn dʲɔrir-j
door now talk(ipfv)-3SG.S.IMP
дверь сейчас talk(ipfv)-3ЕД.S.ИМП
Well, let him speak.
Ну, пусть разговаривает.
Memoirs (4)
pɔtukon tɔn amuturʔ
pɔtuzu-xon tɔn amutur-ʔ
snowdrift-LOC.SG now lounge(ipfv)-2SG.S.IMP
snowdrift-ЛОК.ЕД сейчас lounge(ipfv)-2ЕД.S.ИМП
Lounge so in the snowdrifts!
В сугробах так болтайся!
для tOn ЗН затруднилась подобрать русский эквивалент, это частица
The orphan and the old man (2)
tɔn bazedad anʲ
tɔn baze-da-d anʲ
now grow(pfv)-FUT-2SG.S and
сейчас расти(pfv)-ФУТ-2ЕД.S and
So you will grow up.
Так ты вырастешь.
Svatovstvo_rad (2)
tɔnin tʃikezuʔ kajidezuʔ
tɔn-in tʃike-zuʔ kaji-da-e-zuʔ
now-PROL.PL this-NOM.PL.3PL leave:behind(pfv)-FUT-PL.OBJ-3PL.NON.SG.OBJ
сейчас-ПРОЛ.МН этот-NOM.МН.3МН leave:behind(pfv)-ФУТ-МН.ОБ-3МН.NON.ЕД.ОБ
They would leave all this there, after all.
Они там все это оставят.
речь о подарках
Mushrooms and berries in the tundra (1)
ɔburizuʔ tɔn naadezuʔ
ɔburu-zuʔ tɔn naa-da-e-zuʔ
thing-NOM.PL.3PL now drive:out(pfv)-FUT-PL.OBJ-3PL.NON.SG.OBJ
вещь-NOM.МН.3МН сейчас drive:out(pfv)-ФУТ-МН.ОБ-3МН.NON.ЕД.ОБ
they push there their things
вещи туда натолкают
RodyVTundre (2)
tɔn iblʲɛjɡ mɛziɡud kadarezʔ
tɔn iblʲɛjɡu mɛziɡu-d kada-ra-e-zʔ
now small little:tent-DAT.SG take:away(pfv)-CAUS2-M-3SG.M
сейчас маленький little:tent-ДАТ.ЕД унести(pfv)-CAUS2-M-3ЕД.M
she was taken there, into a small tent
ее туда в маленький чумик унесли
MoreoOlasneKomary_ips (2)
tɔn muzoaʔ ɛke dʲibetʃiu
tɔn mo-zo-aʔ ɛke dʲibetʃiu
now PLC-DESIG.SG-NOM.SG.1PL this cauldron:for:glue
сейчас PLC-ДЕСИГ.ЕД-NOM.ЕД.1МН этот cauldron:for:glue
so, well, a cauldron for glue
так это самое, котел для клея
A man and the one-legged woman (2)
tiziʔ kertʃiʔ tɔn dʲɔzudabiʔ
te-ziʔ kere-dʲiʔ tɔn dʲazu-r-da-bi-ʔ
reindeer-NOM.PL.3DU self-OBL.SG.3DU now go(ipfv)-MULT-FUT-PRF-3PL.S
олень-NOM.МН.3ДВ сам-ОБЛ.ЕД.3ДВ сейчас идти(ipfv)-MULT-ФУТ-PRF-3МН.S
Their reidneer walked around there themselves.
Олени у них сами там ходили.