Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: salba. 69 total hits in 28 transcripts.
KakZhili_rad (3)
salbada ŋulʲ mudad
salba-da ŋulʲ mo-da-d
ice-OBL.SG.3SG very PLC-FUT-2SG.S
ice-ОБЛ.ЕД.3ЕД очень PLC-ФУТ-2ЕД.S
the ice, well
лед это самое
NjukiIzKory (2)
to salba kɔdiexaz
to salba kɔdi-a-xoz
lake ice freeze(pfv)-NMLZ1-ABL.SG
озеро ice freeze(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД
after the ice freezes on the lakes
когда лед на озерах замерзнет
Little lake (2)
salbasaj ɛubiØ ŋulʲ
salba-saj ɛ-ubi-Ø ŋulʲ
ice-COM be(ipfv)-HAB-3SG.S very
ice-COM быть(ipfv)-ХАБ-3ЕД.S очень
All this is usually with the ice.
Это все бывает во льду.
How I fell through ice (14)
salbada ɛznoju dʲiruɡoɔza
salba-da ɛze-no-ju dʲiru-ɡo-za
ice-OBL.SG.3SG up-ADV-RESTR.ADJ raise(pfv)-DUR-3SG.SG.OBJ
ice-ОБЛ.ЕД.3ЕД вверх-ADV-RESTR.ПРИЛ raise(pfv)-ДУБ-3ЕД.ЕД.ОБ
It raises the ice up.
Лед она поднимает наверх.
Whirlpool (3)
a tekutʃinʲʔ salba, salba iron kanʲeed kɔmaʔ nʲimʔ
a te-kutʃa-nʲʔ salba salba iron kanʲe-a-d kɔma-ʔ i-mʔ
and reindeer-DIM2-PL.1SG ice ice under leave(pfv)-NMLZ1-DAT.SG want(ipfv)-CONNEG NEG-3PL.S.CONTR
and олень-DIM2-МН.1ЕД ice ice под оставить(pfv)-NMLZ1-ДАТ.ЕД хотеть(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3МН.S.CONTR
And my reindeer almost go under the ice.
А олешки мои чуть не идут под лед, под лед.
Olasne_tdnt (1)
sɔʔ kɔdie to salbakuraxa
sɔʔ kɔdi-j to salba-ku-raxa
just:now freeze(pfv)-PTC.ANT lake ice-DIM1-COMP2
just:now freeze(pfv)-ПРИЧ.ANT озеро ice-DIM1-COMP2
is like a just frozen ice of a lake
как будто только замерзший озерный ледок
Wild reindeer (2)
fɔkina meɔn ŋulʲ salba
fɔkina me-ɔn ŋulʲ salba
Fokina inner:part-PROL.SG very ice
Fokina inner:part-ПРОЛ.ЕД очень ice
there is ice on Fokina
на Фокине лед
The mark to find the fishing nets (1)
salba iron poɡudʲ tobunenʲʔ
salba iron poɡa-r-ʃ to-buʔ-nʲʔ
ice under fishing:net-MULT-CVB come(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.1SG
ice под fishing:net-MULT-КОНВ прийти(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.1ЕД
if I come to fish under the ice
если я приду рыбачить подо льдом
Glutton (1)
tonʲʔ, tonʲʔ salbad kaʔeb
to-nʲʔ to-nʲʔ salba-d kaʔa-e-jʔ
lake-OBL.SG.1SG lake-OBL.SG.1SG ice-DAT.SG die(pfv)-M-1SG.M
озеро-ОБЛ.ЕД.1ЕД озеро-ОБЛ.ЕД.1ЕД ice-ДАТ.ЕД умереть(pfv)-M-1ЕД.M
I went down to the ice of the lake.
На лед озера спустился.
Polylogue_ips (1)
a tʃuktʃi kɔdidad, salbaaʃ kantaØ
a tʃuktʃi kɔdi-da-d salba-iʃ kanʲe-da-Ø
and all freeze(pfv)-FUT-2SG.S ice-TRANS leave(pfv)-FUT-3SG.S
and весь freeze(pfv)-ФУТ-2ЕД.S ice-TRANS оставить(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
and you will all become frozen, as the ice will appear
а ты весь замерзнешь, лед встанет