Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: . 86 total hits in 43 transcripts.
SkazkaKukushka (2)
bu, mɔʃtʃiØ, mɔʃtʃiØ
bu mɔʃtʃi-Ø mɔʃtʃi-Ø
but s/he lie(ipfv)-3SG.S lie(ipfv)-3SG.S
но s/he лежать(ipfv)-3ЕД.S лежать(ipfv)-3ЕД.S
but she is lying, lying
но она лежит, лежит
PrimetyVPrirode_rad (1)
nʲeda entʃeʔ nɔkuda mudaza
nʲe-da entʃeu -ku-da mu-da-za
child-OBL.SG.3SG person PRON.OBL.DAT-DIM1-OBL.SG.3SG take(pfv)-FUT-3SG.SG.OBJ
ребенок-ОБЛ.ЕД.3ЕД человек МЕСТ.ОБЛ.ДАТ-DIM1-ОБЛ.ЕД.3ЕД взять(pfv)-ФУТ-3ЕД.ЕД.ОБ
One will take his child clos to himself.
Своего ебенка человек возьмет к себе поближе.
Glossing of nɔkuda is very unsure-Глоссинг nɔkuda очень неуверенный.
Rosomaxa (1)
seʔiØ, tabuda muju
seʔi-Ø taburu-za muju
be:hard(ipfv)-3SG.S but hair-NOM.SG.3SG strong
be:hard(ipfv)-3ЕД.S но hair-NOM.ЕД.3ЕД сильный
It's hard, but its hair is strong.
Тяжелая, но шерсть у нее крепкая.
Djoa (4)
bɔz iblʲɛjɡuɔn pɛuʃudaØ
bɔz iblʲɛjɡu-ɔn pɛuʃuu-da-Ø
but only small-PROL.SG fall:night(pfv)-FUT-3SG.S
но only маленький-ПРОЛ.ЕД fall:night(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
but when it gets dark a bit
но только немного стеменеет
NjukiIzKory (1)
muʔ nʲimʔ ɛke
mo-ʔ i-mʔ ɛke
but PLC-CONNEG NEG-3PL.S.CONTR this
но PLC-КОННЕГ НЕГ-3МН.S.CONTR этот
but they, well
но они ведь это самое
Interview (4)
kudaxaa nʲezutʃ utʃidurʔ
kudaxaa i-zutʃ utʃidu-r-ʔ
but for:a:long:time NEG-1SG.S.PST study(ipfv)-MULT-CONNEG
но for:a:long:time НЕГ-1ЕД.S.ПРОШ учиться(ipfv)-MULT-КОННЕГ
But I did not study for a long time.
Но долго я не проучился.
я слышу utSid'idur
Reindeer-herding and food (1)
dʲazuɡoɔʃ ibiʃ dʲazurʔ
dʲazu-r-xoɔ-ʃ i-bi-ʃ dʲazu-r-ʔ
but go(ipfv)-MULT-FOC-CVB NEG-PRF-3SG.S.PST go(ipfv)-MULT-CONNEG
но идти(ipfv)-MULT-ФОК-КОНВ НЕГ-PRF-3ЕД.S.ПРОШ идти(ipfv)-MULT-КОННЕГ
But as for going around, it did not go.
Но ходить-то он не ходил.
в смысле медведь
Going to school on a reindeer (1)
tʃike mɛtuʔ taxatabuned
tʃike mɛzu-duʔ taxata-buʔ-d
but this chum-OBL.SG.3PL break(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.2SG
но этот chum-ОБЛ.ЕД.3МН break(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.2ЕД
But if you break this their house
Но если сломаешь этот их дом
How to use a lasso (1)
nenaɡ oka teza
nenaɡ oka teza
but mosquito many now
но mosquito много сейчас
There are lots of mosquitos now.
Сейчас много комаров.
Interview (1) (3)
ŋɔbtʃik teza vɔt
ŋɔbtʃik teza vɔt
but all:the:same now here
но all:the:same сейчас здесь
but all the same now
но все равно сейчас