This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: kɔru. 64 total hits in 24 transcripts.
KakShitUntajki_I_2 (1)
kɔbadudʲ kɔruxon mɔtarasezuʔ
kɔbadur-ʃ kɔru-xon mɔta-ra-sa-e-zuʔ
flay(ipfv)-CVB knife-LOC.SG cut(pfv)-CAUS2-INTER-M-3PL.M.CONTR
flay(ipfv)-КОНВ нож-ЛОК.ЕД резать(pfv)-CAUS2-ИНТЕР-M-3МН.M.CONTR
maybe when they were cut by the knife
может быть, когда их обдирали ножом
KakShitUntajki_II_1 (2)
ʃibi, kɔrujʔ nɔjdiɡoɔzʔ
ʃibi kɔru-jʔ nɔjdi-ɡo-zʔ
whetstone knife-NOM.SG.1SG repair(pfv)-DUR-1SG.S
whetstone нож-NOM.ЕД.1ЕД repair(pfv)-ДУБ-1ЕД.S
A whetstone, I am sharpening my knife.
Брусок, я точу нож.
Olasne_tdnt (2)
ɛɛda kɔruje ɛkuxoz
ɛɛ-da kɔru-je ɛke-xoz
mother-OBL.SG.3SG knife-PEJ this-ABL.SG
мать-ОБЛ.ЕД.3ЕД нож-ПЕЖ этот-АБЛ.ЕД
her mother's knife from here
нож матери отсюда
SortaRyby (2)
kɔruxon mɔtaʃ lɔziʔɛziʔ
kɔru-xon mɔta-ʃ lɔzis-ziʔ
knife-LOC.SG cut(pfv)-CVB cannot(pfv)-3DU.SG.OBJ
нож-ЛОК.ЕД резать(pfv)-КОНВ не:мочь(pfv)-3ДВ.ЕД.ОБ
They coud not cut (it) with a knife.
Ножом разрезать они не смогли.
PojmalLosja (2)
kɔrujʔ dʲaɡØ nɔninʲʔ
kɔru-jʔ dʲaɡo-Ø nɔninʲʔ
knife-NOM.SG.1SG there:is:no-3SG.S I.LOC
нож-NOM.ЕД.1ЕД there:is:no-3ЕД.S I.ЛОК
I have no knife with me.
Ножа у меня нет.
Preparing fish (1)
kɔrur tʃi mɔʃtʃiØ
kɔru-r tʃi mɔʃtʃi-Ø
knife-NOM.SG.2SG here lie(ipfv)-3SG.S
нож-NOM.ЕД.2ЕД здесь лежать(ipfv)-3ЕД.S
The knife is here.
Нож вот лежит.
Fish and chitchat (3) (4)
ɔbujtau entʃeu kɔru
ɔbujta-a entʃeu kɔru
what:for-1SG.SG.OBJ person knife
what:for-1ЕД.ЕД.ОБ человек нож
What for do I need someone's knife?
Зачем мне чужой ножик?
KakDelatjMaut (2)
i tɔr ɛtɔ kɔruxon
i tɔr ɛtɔ kɔru-xon
and so so knife-LOC.SG
and так так нож-ЛОК.ЕД
and so with a knife
и так ножом
Riding on a skin (1)
tʃike kobaje, kɔrubaʔ dʲaɡoØ
tʃike koba-je kɔru-aʔ dʲaɡo-Ø
this skin-PEJ knife-NOM.SG.1PL there:is:no-3SG.S
этот шкура-ПЕЖ нож-NOM.ЕД.1МН there:is:no-3ЕД.S
This skin, we have no knife.
Эта шкура, ножа у нас нет.
SbezhavshyeZakljuchjonnye (3)
poɡulaaxanduʔ anʲ tukaʔ ŋajʔ, kɔruʔ
poɡa-r-raa-xon-duʔ anʲ tuka-ʔ ŋa-jʔ kɔru-ʔ
fall:into:fishing:net(pfv)-MULT-PLACE-LOC.SG-OBL.SG.3PL and ax-PL exist(ipfv)-3PL.S.IMP knife-PL
fall:into:fishing:net(pfv)-MULT-PLACE-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.3МН and ax-МН существовать(ipfv)-3МН.S.ИМП нож-МН
And at the place of their fishing there are axes, say, knives.
А на их месте рыбалки топоры, скажем, ножи.