Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: znatʃit. 30 total hits in 22 transcripts.
MoreoOlasneKomary_ips (1)
znatʃit
znatʃit
then
тогда
it means
значит
VVojnu_ips (1)
znatʃit, znatʃit kanʲeʃ taraØ
znatʃit znatʃit kanʲe-ʃ tara-Ø
then then leave(pfv)-CVB necessary(ipfv)-3SG.S
тогда тогда оставить(pfv)-КОНВ necessary(ipfv)-3ЕД.S
it means, it means one should go
значит, значит надо идти
Interview (2) (2)
znatʃit mu
znatʃit mo
then PLC
тогда PLC
it means, well
значит это самое
KakShitUntajki_I_1 (1)
znatʃit, tɛt ɛlse
znatʃit tɛtu ɛlse
then four such
тогда четыре such
it means, four such things
значит, четыре таких
Zhenitjba_tdnt (1)
entʃeʔ sɔjzaan znatʃit
entʃeu sɔjza-ɔn znatʃit
person good-PROL.SG then
человек хороший-ПРОЛ.ЕД тогда
A person well, then
Человек хорошо, значит
Worms (1)
tɔz dʲɔzulubuta, znatʃit
tɔz dʲazu-r-ru-buʔ-da znatʃit
so go(ipfv)-MULT-INCH-CVB.COND-OBL.SG.3SG then
так идти(ipfv)-MULT-ИНХ-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД тогда
when it starts moving so, it means
когда он так ходить начинает, значит
The two mates (2)
znatʃit ʃijʔ purzi
znatʃit ʃiʔ purzi
then I.ACC backwards
тогда I.АКК назад
then me back
значит меня назад
я слышу purzijz
Vision (1)
modʲ znatʃit dʲazazʔ
modʲ znatʃit dʲazu-zʔ
1SG then go(ipfv)-1SG.S
1ЕД тогда идти(ipfv)-1ЕД.S
So, I am going.
Я, значит, иду.
An Enets and a Russian (2)
kudʲimiʔ znatʃit tiza piilezʔ, tʃidʲimiʔ znatʃit bemubezaØ ɛke dʲaxan
kudʲi-jʔ znatʃit te-za piis-ra-e-zʔ tʃidʲu-jʔ znatʃit bemu-be-da-Ø ɛke dʲa-xon
which-NOM.SG.1DU then reindeer-NOM.PL.3SG be:afraid(ipfv)-CAUS2-M-3PL.M that-NOM.SG.1DU then chief-FREQ-FUT-3SG.S this place-LOC.SG
который-NOM.ЕД.1ДВ тогда олень-NOM.МН.3ЕД be:afraid(ipfv)-CAUS2-M-3МН.M тот-NOM.ЕД.1ДВ тогда chief-ФРЕКВ-ФУТ-3ЕД.S этот место-ЛОК.ЕД
Whose reindeer will be frightful, it means, that one will be chief in this land.
Чьих из нас оленей, значит, испугаются, тот будет хозяином на этой земле.
Djoa (1)
mab ŋuuʔ buzideŋaʔ, znatʃit ...
man-buʔ ŋuu-ʔ buzider-ʔ znatʃit *...
say(pfv)-CVB.COND grass-PL move(ipfv)-3PL.S then ***
сказать(pfv)-КОНВ.КОНД grass-МН move(ipfv)-3МН.S тогда ***
If the grass is moving, then...
Если трава шевелится, значит...