Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: tɛr. 67 total hits in 31 transcripts.
The bears, the food sledge and the helicopter (2)
tɛrʃej
tɛr-ʃe-j
content-CAR-PTC.ANT
содержимое-КАР-ПРИЧ.ANT
empty
пустые
KakPozvaliZhitjPalchiny (1)
tɛrnʲinʲʔ
tɛr-nʲʔ
content-PL.1SG
содержимое-МН.1ЕД
my relatives
мои родственники
We remained without moss (3)
kajej tekutʃizuʔ pɔmɔneduʔ tɛbizuʔ, tɛbizuʔ
kaji-j te-kutʃa-zuʔ pɔu-ɔn-duʔ tɛr-bi-zuʔ tɛr-bi-zuʔ
stay:behind(pfv)-PTC.ANT reindeer-DIM2-NOM.PL.3PL middle-PROL.SG-OBL.SG.3PL share(pfv)-PRF-3PL.NON.SG.OBJ share(pfv)-PRF-3PL.NON.SG.OBJ
stay:behind(pfv)-ПРИЧ.ANT олень-DIM2-NOM.МН.3МН середина-ПРОЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3МН share(pfv)-PRF-3МН.NON.ЕД.ОБ share(pfv)-PRF-3МН.NON.ЕД.ОБ
And they shared the remaining reindeer between them.
А оставшихся олешкек они разделили между собой.
Interview_rad (1)
tɛrʃeØ ŋulʲ
tɛr-ʃe-Ø ŋulʲ
content-CAR-3SG.S very
содержимое-КАР-3ЕД.S очень
It is absolutely empty.
Он совершенно пустая.
Olasne_1_rad (3)
dʲa tɛrʃeØ
dʲa tɛr-ʃe-Ø
place content-CAR-3SG.S
место содержимое-КАР-3ЕД.S
The land is empty.
Земля пустая.
Mushrooms and berries (1)
vedrɔ tɛr
vedrɔ tɛr
pail content
pail содержимое
a full pail
полное ведро
Little lake (1)
tɛrseza pubajʔ
tɛr-ʃeza pubaj-ʔ
content-CAR2 bottle-PL
содержимое-CAR2 bottle-МН
empty bottles
пустые бутылки
Razgovory (3)
muxozoda, mɛz tɛruxoz
mo-xoz-da mɛzu tɛr-xoz
PLC-ABL.SG-OBL.SG.3SG chum content-ABL.SG
PLC-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД chum содержимое-АБЛ.ЕД
from, well, from those who lived in a tent
из этого самого, из тех, кто жил в чуме
KakRansheZhili_au (8)
ɛke dʲa tɛr
ɛke dʲa tɛr
this place content
этот место содержимое
the inhabitants of this place
этой земли жители
ter/ tEr-все живое (люди, птицы, животные)
ShkuraOlenjat (3)
kaʃinaʔ taxan tɛdenaʔ
kasa-naʔ taxa-xon tɛr-da-e-naʔ
man-PL.1PL behind-LOC.SG share(pfv)-FUT-PL.OBJ-1PL.NON.SG.OBJ
мужчина-МН.1МН за-ЛОК.ЕД share(pfv)-ФУТ-МН.ОБ-1МН.NON.ЕД.ОБ
We would share it between our mates.
Мы разделим его между товарищами.