This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: pize. 36 total hits in 13 transcripts.
An Enets and a Russian (3) (5)
ɔbu pizedad
ɔbu pize-da-d
what frighten(pfv)-FUT-2SG.S
что frighten(pfv)-ФУТ-2ЕД.S
Whom would you frighten?
Кого ты напугаешь?
Little dog (1)
pizexoɡuɔ bunkijʔ
pize-xu-a buniki-jʔ
frighten(pfv)-HORT-1SG.SG.OBJ dog-NOM.SG.1SG
frighten(pfv)-ХОРТ-1ЕД.ЕД.ОБ собака-NOM.ЕД.1ЕД
let me frighten my dog
напугаю-ка я собаку
Memoirs (1)
nʲekutʃinaʔ pizeɡoad
nʲe-kutʃa-naʔ pize-ɡo-d
child-DIM2-PL.1PL frighten(pfv)-DUR-2SG.S
ребенок-DIM2-МН.1МН frighten(pfv)-ДУБ-2ЕД.S
You frighten our children.
Ты пугаешь наших детей.
An Enets and a Russian (3)
ʃit nʲezuʔ pizeʔ
ʃit i-zuʔ pize-ʔ
you(sg).ACC NEG-1SG.S.CONTR frighten(pfv)-CONNEG
ты(sg).АКК НЕГ-1ЕД.S.CONTR frighten(pfv)-КОННЕГ
I have frightened you, after all.
Я ведь тебя испугал.
An Enets and a Russian (2) (6)
ʃit idebunʲʔ pizeʔ
ʃit ide-buʔ-nʲʔ pize-ʔ
you(sg).ACC NEG:ADJ-CVB.COND-OBL.SG.1SG frighten(pfv)-CONNEG
ты(sg).АКК NEG:ADJ-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.1ЕД frighten(pfv)-КОННЕГ
I will frighten you.
Я тебя напугаю.
idebunʲʔ is not sure
RodnoeSlovo_TriBrata (7)
aɡa kasada pizeØ
aɡa kasa-da pize-Ø
big man-OBL.SG.3SG frighten(pfv)-3SG.S
большой мужчина-ОБЛ.ЕД.3ЕД frighten(pfv)-3ЕД.S
He frightened his elder brother.
Старшего брата он испугал.
Djoa (1)
ixuu pizeʔ anʲ
i-xu-a pize-ʔ anʲ
NEG-HORT-1SG.SG.OBJ frighten(pfv)-CONNEG and
НЕГ-ХОРТ-1ЕД.ЕД.ОБ frighten(pfv)-КОННЕГ and
What if I frighten him.
А если я его спугну.
Three bears (1)
ʃizeiʃ kanʲejʔ, pizenʲʔ
ʃize-iʃ kanʲe-jʔ pize-nʲʔ
two-TRANS leave(pfv)-1DU.S/SG.OBJ frighten(pfv)-1DU.NON.SG.OBJ
два-TRANS оставить(pfv)-1ДВ.S/ЕД.ОБ frighten(pfv)-1ДВ.NON.ЕД.ОБ
we went both, we frightened them
мы пошли вдвоем, вспугнули их
Primety_rad (3)
tu mabut pizejzʔ
tu man-buʔ-d pize-e-zʔ
fire say(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.2SG frighten(pfv)-M-3SG.M
огонь сказать(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.2ЕД frighten(pfv)-M-3ЕД.M
if the fire, say, flicks
если, скажем, огонь стрельнет
имеется в виду, когда в огне могут даже поленницы разойтись; дословно-типа огонь чего-то спугался
A man and the one-legged woman (2)
tʃi, entʃeunʲʔ teza pizez
tʃi entʃeu-nʲʔ teza pize-z
here person-PL.1SG now frighten(pfv)-2SG.NON.SG.OBJ
здесь человек-МН.1ЕД сейчас frighten(pfv)-2ЕД.NON.ЕД.ОБ
So, you have frightened my people now.
Вот, ты сейчас моих людей испугал.