This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: karalʲ. 17 total hits in 9 transcripts.
A calm year (1)
ɔtuznoju karalʲixin, karalʲixon totezuʔ
ɔtuze-no-ju karalʲ-xin karalʲ-xon tota-e-zuʔ
autumn-ADV-RESTR.ADJ corral-LOC.PL corral-LOC.SG count(pfv)-PL.OBJ-3PL.NON.SG.OBJ
autumn-ADV-RESTR.ПРИЛ corral-ЛОК.МН corral-ЛОК.ЕД count(pfv)-МН.ОБ-3МН.NON.ЕД.ОБ
In autumn during the corral they were counted.
Осенью на коррале их сосчитали.
Hiding from a bear on a fence (2)
karalʲid tɔɔbixiʔ, ɔtuzuj karalʲid
karalʲ-d tɔɔ-bi-xiʔ ɔtuze-j karalʲ-d
corral-DAT.SG reach(pfv)-PRF-3DU.M autumn-ADJ corral-DAT.SG
corral-ДАТ.ЕД достичь(pfv)-PRF-3ДВ.M autumn-ПРИЛ corral-ДАТ.ЕД
they reached the corral, the autumn corral
до корраля дошли, до осеннего корраля
Polylogue_ips (4)
karalʲxon kukiraʔ mɔzarasaØ
karalʲ-xon kuki-raʔ mɔsara-sa-Ø
corral-LOC.SG which-NOM.SG.2PL work(ipfv)-INTER-3SG.S
corral-ЛОК.ЕД который-NOM.ЕД.2МН работать(ipfv)-ИНТЕР-3ЕД.S
Who of you have worked at the corral now?
Кто из вас сейчас работал на коррале?
Interview_rad (2)
karalʲizuʔ kunin ɛriʃ
karalʲ-zuʔ kuna-xon ɛ-ru-iʃ
corral-NOM.SG.3PL where/when-LOC.SG be(ipfv)-RESTR-TRANS
corral-NOM.ЕД.3МН где/когда-ЛОК.ЕД быть(ipfv)-RESTR-TRANS
where their corral will be
где у них кораль будет
ɛriʃ is unclear-ɛriʃ неясно
Interview, part 1 (4)
modʲ karalʲixon sɛxot tɔtrau
modʲ karalʲ-xon sɛxod tɔtrau
1SG corral-LOC.SG ancient the:same:as
1ЕД corral-ЛОК.ЕД стыринный the:same:as
I during the corral as formerly
Я во время корраля как раньше
KakZhili_rad (1)
nare tʃi, kɔralʲiaʔ ɛzʔ nʲiuʔ
nara tʃi karalʲ-aʔ ɛ-d i-uʔ
spring here corral-NOM.SG.1PL be(ipfv)-FUT.CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
spring здесь corral-NOM.ЕД.1МН быть(ipfv)-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
In spring so, there would be a corral.
Весной вот, корраль будет.
nare сказано невнятно; в марте самочек отделяют от быков, потому что если все вместе будут, быки могут растоптать новорожденных
Rozhdenija (1)
muxon, mart kɔralʲixon isiØ sɔjaʔ
mo-xon mart karalʲ-xon i-sa-Ø sɔja-ʔ
PLC-LOC.SG March corral-LOC.SG NEG-INTER-3SG.S be:born(pfv)-CONNEG
PLC-ЛОК.ЕД March corral-ЛОК.ЕД НЕГ-ИНТЕР-3ЕД.S be:born(pfv)-КОННЕГ
well, it seems, he was born during the March corral works
это самое, он ведь родился во время мартовской коррали
Interview, part 2 (1)
karalʲixon tobutuʔ anʲ, seɡimid baza nɔdodad
karalʲ-xon to-buʔ-duʔ anʲ seɡimid baza nɔdo-da-d
corral-LOC.SG come(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.3PL and every language hear(pfv)-FUT-2SG.S
corral-ЛОК.ЕД прийти(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3МН and каждый язык слышать(pfv)-ФУТ-2ЕД.S
When they come during the corral, you would hear any words.
Когда они приезжают во время корраля, всякие слова услышишь.
NakonechnikiXoreja (1)
no, tɔʔ ... muxon, ɔtuznoju kunʲ karalʲ ɛubiʔ nʲiuʔ
no tɔʔ *... mo-xon ɔtuze-no-ju kunʲi karalʲ ɛ-ubi-ʔ i-uʔ
well here(dir) *** PLC-LOC.SG autumn-ADV-RESTR.ADJ how corral be(ipfv)-HAB-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
хорошо здесь(dir) *** PLC-ЛОК.ЕД autumn-ADV-RESTR.ПРИЛ как corral быть(ipfv)-ХАБ-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
well, ... well, in autumn the corral happens to be
ну, ... это самое, осенью как, корраль ведь бывает
unclear in the middle-неразборчиво в середине