This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: kaji. 261 total hits in 100 transcripts.
My child ran after a bear (1)
kajizutʃ, kajazʔ
kaji-zutʃ kaji-zʔ
stay:behind(pfv)-1SG.S.PST stay:behind(pfv)-1SG.S
stay:behind(pfv)-1ЕД.S.ПРОШ stay:behind(pfv)-1ЕД.S
I stayed (there), I stayed (there).
Остался, остался.
неразборчиво
Vision (2)
kajixiʔ, kajixiʔ
kaji-xiʔ kaji-xiʔ
stay:behind(pfv)-3DU.S stay:behind(pfv)-3DU.S
stay:behind(pfv)-3ДВ.S stay:behind(pfv)-3ДВ.S
(They two) remained behind, remained behind.
(Они двое) отстали, отстали.
Feeding a bird (1)
ɔdujʔ kajibiʔ, kajinʲibiʔ
ɔdu-jʔ kaji-jʔ kaji-nʲi-jʔ
boat-NOM.SG.1DU leave:behind(pfv)-1DU.S/SG.OBJ leave:behind(pfv)-SBJV-1DU.S/SG.OBJ
boat-NOM.ЕД.1ДВ leave:behind(pfv)-1ДВ.S/ЕД.ОБ leave:behind(pfv)-СОСЛ-1ДВ.S/ЕД.ОБ
We left the boat, probably, left.
Мы лодку оставили, оставили, наверное.
Three bears (3)
kajuŋaØ kaʃixitta, kajuŋaØ
kaji-r-Ø kasa-xit-ta kaji-r-Ø
stay:behind(pfv)-MULT-3SG.S man-ABL.PL-OBL.PL.3SG stay:behind(pfv)-MULT-3SG.S
stay:behind(pfv)-MULT-3ЕД.S мужчина-АБЛ.МН-ОБЛ.МН.3ЕД stay:behind(pfv)-MULT-3ЕД.S
it stays behind its mates, it stays behind
он отстает от товарищей, отстает
Wild reindeer (19)
kajizaʔ
kaji-da-ʔ
stay:behind(pfv)-FUT-3PL.S
stay:behind(pfv)-ФУТ-3МН.S
will stay
останутся
KukushkaLjdina_ips (1)
kajiʔ
kaji-ʔ
stay:behind(pfv)-3PL.S
stay:behind(pfv)-3МН.S
left
остались
Porne (2)
kajizaØ
kaji-da-Ø
stay:behind(pfv)-FUT-3SG.S
stay:behind(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
will remain
останется
Skazka (5)
kajixiʔ
kaji-xiʔ
stay:behind(pfv)-3DU.S
stay:behind(pfv)-3ДВ.S
left
остались
НИ призносить что-то вроде kajaxaj?, но это непонятно
Hare's way (3)
kajidaza
kaji-da-za
leave:behind(pfv)-FUT-3SG.SG.OBJ
leave:behind(pfv)-ФУТ-3ЕД.ЕД.ОБ
it will put
она оставит
The old man and the living pike (5)
kajibiza
kaji-bi-za
leave:behind(pfv)-PRF-3SG.NON.SG.OBJ
leave:behind(pfv)-PRF-3ЕД.NON.ЕД.ОБ
He left it.
Он ее оставил.