This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: buzis. 5 total hits in 5 transcripts.
A man and the one-legged woman (1)
tɔz buziʔeza anʲ manʲ
tɔz buzis-e-za anʲ manʲ
so look(pfv)-PL.OBJ-3SG.NON.SG.OBJ and say
так смотреть(pfv)-МН.ОБ-3ЕД.NON.ЕД.ОБ and сказать
looked at them, say
опять на них посмотрел
KakSvatalis_dsb (1)
pizi sɔʃi nʲiz tɔz buziʔɛzuʔ
pizi sɔʃi nʲiʔ-xoz tɔz buzis-zuʔ
high hill on(dir)-ABL.SG so look(pfv)-3PL.SG.OBJ
high холм на(dir)-АБЛ.ЕД так смотреть(pfv)-3МН.ЕД.ОБ
So they looked from a high hill.
Как они с высокой сопки посмотрели.
UrodlivyjMys_rad (1)
tʃike entʃel anʲ buzisuubiza dʲadokoɔn
tʃike entʃeu-r anʲ buzis-ubi-za dʲadokoɔn
this person-NOM.SG.2SG and look(pfv)-HAB-3SG.SG.OBJ carefully
этот человек-NOM.ЕД.2ЕД and смотреть(pfv)-ХАБ-3ЕД.ЕД.ОБ carefully
That man carefully checked her.
Этот человек тихонько проверял ее.
buzisuubiza is an unexpected form, buziʔubiza is expected
How people used to bury (1)
buuseza toni dʲɔzubiØ, menseza buzisudʲ
buuse-za toni dʲazu-r-bi-Ø mense-za buzis-r-ʃ
old:man-NOM.SG.3SG there(dir) go(ipfv)-MULT-PRF-3SG.S old:woman-NOM.SG.3SG look(pfv)-MULT-CVB
старик-NOM.ЕД.3ЕД там(dir) идти(ipfv)-MULT-PRF-3ЕД.S старуха-NOM.ЕД.3ЕД смотреть(pfv)-MULT-КОНВ
Her husband went there to visit his wife.
Ее муж туда ходил проведывать свою жену.
SmeshnojSluchaj (1)
tɔz, kasaxuza tɔz buzitʃ pɛɛziʔ anʲ tɛxɛ
tɔz kasa-xiʔ-za tɔz buzis-ʃ pɛ-ziʔ anʲ tɛxɛ
so man-DU-NOM.PL.3SG so look(pfv)-CVB start(pfv)-3DU.SG.OBJ and there(loc)
так мужчина-ДВ-NOM.МН.3ЕД так смотреть(pfv)-КОНВ начать(pfv)-3ДВ.ЕД.ОБ and там(loc)
So, so his mates started looking
Ну вот, как его оварищи начали смотреть