This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: banu. 9 total hits in 4 transcripts.
Volki (1)
anʲxuri tɛtzuʔ ɛkon banubiʔ, kaʃituʔ dʲɔziʃ banubiʔ
anʲ-xuru tɛtu-zuʔ ɛke-xon banu-bi-ʔ kasa-tuʔ dʲɔzi-ʃ banu-bi-ʔ
and-EVEN juice-NOM.PL.3PL this-LOC.SG lie(ipfv)-PRF-3PL.S man-OBL.PL.3PL finish(pfv)-CVB lie(ipfv)-PRF-3PL.S
and-EVEN juice-NOM.МН.3МН этот-ЛОК.ЕД лежать(ipfv)-PRF-3МН.S мужчина-ОБЛ.МН.3МН закончить(pfv)-КОНВ лежать(ipfv)-PRF-3МН.S
And another four were lying here, were lying separately from the others.
А другие четверо здесь лежали, лежали отдельно от других.
SluchaiMedvediVolki (6)
tɔru, no, banezʔ
tɔru no banu-e-zʔ
very:quickly well lie:down(pfv)-M-3SG.M
very:quickly хорошо lie:down(pfv)-M-3ЕД.M
It lya down right then.
Она тут же, ну, легла.
Rosomaxa (1)
kalʲatabuneda, kuxoɔn mubuneda, banubuta, peri nazdudaza
kalʲata-buʔ-da ko-xoɔ-xon mo-buʔ-da banu-buʔ-da peri nazdur-da-za
calm:down(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG where-FOC-LOC.SG PLC-CVB.COND-OBL.SG.3SG lie(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG always lick:oneself(ipfv)-FUT-3SG.SG.OBJ
calm:down(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД где-ФОК-ЛОК.ЕД PLC-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД лежать(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД всегда lick:oneself(ipfv)-ФУТ-3ЕД.ЕД.ОБ
If it calms down somewhere, well, it will be lying, it will always lick it.
Если она где-то притихнет, это самое, если лежит, будет всё время зализывать ее.
Head to head with bears (1)
ɔɔ, biinʲʔ iron, tinʲʔ banuzaxaduʔ kanʲexoɡuzʔ
ɔɔ bii-nʲʔ iron te-nʲʔ banu-da-d-duʔ kanʲe-xu-zʔ
oho mind-OBL.SG.1SG under reindeer-PL.1SG lie(ipfv)-PTC.SML-DAT.SG-OBL.SG.3PL leave(pfv)-HORT-1SG.S
oho ум-ОБЛ.ЕД.1ЕД под олень-МН.1ЕД лежать(ipfv)-ПРИЧ.СИМ-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3МН оставить(pfv)-ХОРТ-1ЕД.S
oh, in my mind, while my reindeer are lying, let me go
о, я про себя: пока мои олени лежат, пойду-ка я