This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: bɛɡaxa. 4 total hits in 3 transcripts.
PrimetyVPrirode_rad (1)
tʃeziu nʲeɔn nʲidʲ bɛɡaxad
tʃeziu nʲeɔn i-dʲ bɛɡaxa-d
lasso along NEG-2SG.M step:over(pfv)-FUT.CONNEG
lasso вдоль НЕГ-2ЕД.M step:over(pfv)-ФУТ.КОННЕГ
You will not step over a lasso.
Через маут не перешагнешь.
Primety_rad (2)
no, entʃeuʔ tʃeziu nʲeɔn bɛɡaxabuta bɔɔ
no entʃeu-ʔ tʃeziu nʲeɔn bɛɡaxa-buʔ-da bɔa
well person-PL lasso along step:over(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG bad
хорошо человек-МН lasso вдоль step:over(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД плохой
Well, if she steps over the people's lasso, it's bad.
Ну, если она через маут людей перешагнет, то плохо.
в данном случае entSu-подразумеваются мужчины
KukushkaLjdina_ips (1)
tɔr bɛɡaxaaxazda, tʃike salbar taxanoru nʲiuʔ dʲazʔ
tɔr bɛɡaxa-a-xoz-da tʃike salba-r taxa-no-ru i-uʔ dʲazu-ʔ
so step:over(pfv)-NMLZ1-ABL.SG-OBL.SG.3SG this ice-NOM.SG.2SG behind-ADV-RESTR NEG-3SG.S.CONTR go(ipfv)-CONNEG
так step:over(pfv)-NMLZ1-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД этот ice-NOM.ЕД.2ЕД за-ADV-RESTR НЕГ-3ЕД.S.CONTR идти(ipfv)-КОННЕГ
So he stepped it over, but the ice goes on, after all.
Так он переступил, но ведь лед-то дальше уходит.