Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: ŋo. 71 total hits in 31 transcripts.
The freak and his brother (4)
tɔz ŋo dʲiriʔ
tɔz ŋo dʲiri-ʔ
so even live(ipfv)-2SG.S.IMP
так even жить(ipfv)-2ЕД.S.ИМП
so live!
ну живи!
Olasne_tdnt (5)
mɛziɡu ɛbuta ŋo, manaØ
mɛziɡu ɛ-buʔ-da ŋo man-Ø
little:tent be(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG even say(pfv)-3SG.S
little:tent быть(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД even сказать(pfv)-3ЕД.S
although that's a tent, she said
хоть это и чумочек, говорит
Wild reindeer (1)
i vastrikɔd ŋo manazutʃ
i vastrikɔv-d ŋo man-zutʃ
and Vostrjakov-DAT.SG even say(pfv)-1SG.S.PST
and Vostrjakov-ДАТ.ЕД even сказать(pfv)-1ЕД.S.ПРОШ
And I said to Vostrjakov
И Вострякову я сказал
Востряков-это был зоотехник, он пришел, когда с Ямала пригоняли оленей, здесь работать
A man and the one-legged woman (1)
ketʃiʔ kunʲri dʲɔributa ŋo
ketʃiʔ kunʲi-ru dʲɔrir-buʔ-da ŋo
hardly how-RESTR talk(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG even
hardly как-RESTR talk(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД even
however she spoke
как бы она ни говорила
в смысле, непонятно, как они общались
OZhizni_rad (3)
no, ɛtʃujnʲʔ ŋo tɔʒe ...
no ɛtʃe-nʲʔ ŋo tɔʒe *...
well child-PL.1SG even also ***
хорошо ребенок-МН.1ЕД even тоже ***
Well, also my children...
Ну, дети мои тоже...
unclear in the end-в еонце неразборчиво
My wedding (1)
... i pensijd kanʲezʔ ŋo
*... i pensij-d kanʲe-zʔ ŋo
*** and pension-DAT.SG leave(pfv)-1SG.S even
*** and pension-ДАТ.ЕД оставить(pfv)-1ЕД.S even
... and I retired
... и я на пенсию вышла
Interview (1) (2)
tɔr ŋo nʲer pirit
tɔr ŋo i-r piris-d
so even NEG-2SG.SG.OBJ can(ipfv)-FUT.CONNEG
так even НЕГ-2ЕД.ЕД.ОБ can(ipfv)-ФУТ.КОННЕГ
You cannot so.
Так не сможешь.
PojmalLosja (2)
ɔnse, ɔnse ŋo, tɔz seŋilezʔ anʲ, ɔnse ŋo bɔɡulʲaraxa ŋaʔ nʲiuʔ
ɔnse ɔnse ŋo tɔz seŋir-ru-e-zʔ anʲ ɔnse ŋo bɔɡulʲa-raxa ŋa-ʔ i-uʔ
true true even so look(ipfv)-INCH-M-3SG.M and true even bear-COMP2 exist(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
настоящий настоящий even так смотреть(ipfv)-ИНХ-M-3ЕД.M and настоящий even bear-COMP2 существовать(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
True, true, as she looked, that's really like a bear.
Правда, правда же, как она посмотрел, вправду ведь он как медведь.
An Enets and a Russian (2)
ɔnɛj entʃel tɔxazʔ tʃikeruxoz ŋo
ɔnɛj entʃeu-r tɔxɔzʔ tʃike-ru-xoz ŋo
Enets person-NOM.SG.2SG and:now this-RESTR-ABL.SG even
Enets человек-NOM.ЕД.2ЕД and:now этот-RESTR-АБЛ.ЕД even
the Enets right then
энец потом сразу же
KakRansheZhili_au (1)
ŋot ŋo entʃeuʔ dʲiriruʔ nʲizuʔ
ŋoʔ-d ŋo entʃeu-ʔ dʲiri-ru-ʔ i-zuʔ
one-DAT.SG even person-PL live(ipfv)-INCH-CONNEG NEG-3PL.M.CONTR
один-ДАТ.ЕД even человек-МН жить(ipfv)-ИНХ-КОННЕГ НЕГ-3МН.M.CONTR
anyway, the people started living together
все-таки люди стали вместе жить