Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: modʲinaʔ. 344 total hits in 111 transcripts.
Preparing fish (1)
modʲnaʔ, modʲ bazaan ɛke dʲase
modʲinaʔ modʲ baza-ɔn ɛke dʲase
we 1SG language-PROL.SG this stick
we 1ЕД язык-ПРОЛ.ЕД этот больной
in our, in my language, it's d'esi
на нашем, на моем языке d'esi
The light reindeer from the north (1)
ɔu, modʲnaʔ tinaʔ kadaɡaʔ nɔnduʔ ...
ɔu modʲinaʔ te-naʔ kada-ɡa-ʔ nɔnduʔ *...
EXC1 we reindeer-PL.1PL take:away(pfv)-DISC-3PL.S they.LOC ***
EXC1 we олень-МН.1МН унести(pfv)-DISC-3МН.S they.ЛОК ***
Oh, they take our reindeer with them ...
Ох, они наших оленей уводят за собой ...
unclear in the end-неразборчиво в конце
A clever dog (1)
ŋobkutun ɛtʃujsaj kanʲeʔ nʲebamʔ modʲinaʔ
ŋobkutun ɛtʃe-saj kanʲe-ʔ i-bamʔ modʲinaʔ
once child-COM leave(pfv)-CONNEG NEG-1PL.S/SG.OBJ.CONTR we
однажды ребенок-COM оставить(pfv)-КОННЕГ НЕГ-1МН.S/ЕД.ОБ.CONTR we
Once we went with the children.
Однажды пошли мы с детьми.
My forefather and his bear cubs (1)
tʃike bɔɡulʲa anʲ modʲnaʔ kasabaʔ
tʃike bɔɡulʲa anʲ modʲinaʔ kasa-aʔ
this bear and we man-NOM.SG.1PL
этот bear and we мужчина-NOM.ЕД.1МН
the bear is our mate
медведь-наш товарищ
Life in tundra (2)
modʲnaʔ anʲ stadaxan isibamʔ mɔsaraʔ
modʲinaʔ anʲ stada-xon i-sa-bamʔ mɔsara-ʔ
we and herd-LOC.SG NEG-INTER-1PL.S/SG.OBJ.CONTR work(ipfv)-CONNEG
we and herd-ЛОК.ЕД НЕГ-ИНТЕР-1МН.S/ЕД.ОБ.CONTR работать(ipfv)-КОННЕГ
We worked in a herd, after all.
Мы ведь в стаде работали.
Interview (1) (1)
mɔdeer, korse dʲiritʃud modʲnaʔ tɔɔjnaʔ
mɔdee-r korse dʲiri-tʃu-d modʲinaʔ tɔɔ-e-naʔ
see(ipfv)-2SG.SG.OBJ which live(ipfv)-NMLZ2-DAT.SG we reach(pfv)-M-1PL.M
видеть(ipfv)-2ЕД.ЕД.ОБ который жить(ipfv)-NMLZ2-ДАТ.ЕД we достичь(pfv)-M-1МН.M
You see, what life we reached.
Ты видишь, до какой жизни мы дошли.
The orphan and the old man (1)
kudaxaan, kuna iblʲɛjɡu ɛubinaʔ modʲnaʔ
kudaxaa-xon kuna iblʲɛjɡu ɛ-ubi-naʔ modʲinaʔ
for:a:long:time-LOC.SG where/when small be(ipfv)-HAB-1PL.M we
for:a:long:time-ЛОК.ЕД где/когда маленький быть(ipfv)-ХАБ-1МН.M we
Long ago when we were little
Давно, когда мы были маленькими
ɛubinaʔ is an unexpected form here-ɛubinaʔ неожидаемая здесь форма
Interview, part 2 (2)
vɔt kudaxaaj modʲnaʔ ɔnɛj entʃeunaʔ
vɔt kudaxaa-j modʲinaʔ ɔnɛj entʃeu-naʔ
here for:a:long:time-ADJ we Enets person-PL.1PL
здесь for:a:long:time-ПРИЛ we Enets человек-МН.1МН
so formerly our Enets people
вот раньше наши энцы
Myshi (1)
modʲnaʔ ɔbu, ŋolʲu dʲaxan bunʲieʔ adʲiʔ
modʲinaʔ ɔbu ŋoʔ-ru dʲa-xon bunʲi-aʔ adʲi-ʔ
we what one-RESTR place-LOC.SG NEG.EMPH-1PL.S/SG.OBJ sit(ipfv)-CONNEG
we что один-RESTR место-ЛОК.ЕД НЕГ.ЭМФ-1МН.S/ЕД.ОБ сидеть(ipfv)-КОННЕГ
As for us, we don't stay at the same place, after all.
Мы что, мы на одном месте ведь не сидим.
SbezhavshyeZakljuchjonnye (6)
i modʲnaʔ mɛkonaʔ tɔɔjzʔ, tʃike entʃeuʔ
i modʲinaʔ mɛzu-d-naʔ tɔɔ-e-zʔ tʃike entʃeu-ʔ
and we chum-DAT.SG-OBL.SG.1PL reach(pfv)-M-3PL.M this person-PL
and we chum-ДАТ.ЕД-ОБЛ.ЕД.1МН достичь(pfv)-M-3МН.M этот человек-МН
And these people came to our tents.
И к нашим чумам пришли эти люди.