Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: mɔdis. 273 total hits in 121 transcripts.
Memoirs (2)
nʲekutʃaʔ iŋiʔ ed mɔditazuʔ
nʲe-kutʃa-ʔ iŋi-ʔ ed mɔdis-da-zuʔ
child-DIM2-PL certainly-3PL.S so see(pfv)-FUT-3PL.SG.OBJ
ребенок-DIM2-МН certainly-3МН.S так видеть(pfv)-ФУТ-3МН.ЕД.ОБ
Children will see it, of course.
Дети, конечно, увидят ее.
произносится слегка по-др
Pregnancy superstitions (2)
manʔ nʲiuʔ, kasa mɔditʃar
man-ʔ i-uʔ kasa mɔdis-sa-r
say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR man see(pfv)-INTER-2SG.SG.OBJ
сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR мужчина видеть(pfv)-ИНТЕР-2ЕД.ЕД.ОБ
She said, Have you seen?
Она сказала: Ты мужчину видела?
Two tales (1)
mɔdit, buduʔ ɔbuuʃ kɔdʲiʔ
mɔdis-z buduʔ ɔbu-iʃ kɔdʲi-ʔ
see(pfv)-2SG.SG.OBJ.IMP they what-TRANS sleep(ipfv)-3PL.S
видеть(pfv)-2ЕД.ЕД.ОБ.ИМП they что-TRANS спать(ipfv)-3МН.S
Look then, why are they sleeping?
Посмотри, они почему спят?
KakShitUntajki_II_2 (3)
teza mɔdit nʲeruʔ, kunʲ sɔzudaa
teza mɔdis-d i-ruʔ kunʲi sɔzur-da-a
now see(pfv)-FUT.CONNEG NEG-2SG.SG.OBJ.CONTR how sew(ipfv)-FUT-1SG.SG.OBJ
сейчас видеть(pfv)-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-2ЕД.ЕД.ОБ.CONTR как шить(ipfv)-ФУТ-1ЕД.ЕД.ОБ
Now you will see how I sew.
Сейчас ты увидишь, как я шью.
Olasne_tdnt (3)
tɔʔ mɔdis isizauʔ tʃike ɔlasneda
tɔʔ mɔdis-ʔ i-sa-zauʔ tʃike ɔlasne-da
here(dir) see(pfv)-CONNEG NEG-INTER-3SG.SG.OBJ.CONTR this witch-OBL.SG.3SG
здесь(dir) видеть(pfv)-КОННЕГ НЕГ-ИНТЕР-3ЕД.ЕД.ОБ.CONTR этот witch-ОБЛ.ЕД.3ЕД
She had seen this witch, after all.
Она ведь видела эту введьму.
Who is Djoa (2) (1)
kasaxanda kasaza sɔjza ɔbuxoa mɔdiʔɛØ
kasa-xon-da kasa-za sɔjza ɔbu-xoɔ mɔdis
man-LOC.SG-OBL.SG.3SG man-NOM.SG.3SG good what-FOC see(pfv)-3SG.S
мужчина-ЛОК.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД мужчина-NOM.ЕД.3ЕД хороший что-ФОК видеть(pfv)-3ЕД.S
By his mate, he saw something with his mate.
У товарища, у товарища он что-нибудь хорошее увидел.
Ovod (2)
mɔditar, tonin malʲe buzdeŋaʔ ɛlse
mɔdis-da-r toni-xon malʲe buzider-ʔ ɛlse
see(pfv)-FUT-2SG.SG.OBJ there(dir)-LOC.SG already move(ipfv)-3PL.S such
видеть(pfv)-ФУТ-2ЕД.ЕД.ОБ там(dir)-ЛОК.ЕД уже move(ipfv)-3МН.S such
You will see, they already move there so.
Увидишь, они там уже шевелятся такие.
TriZhenschiny_rad_tdnt (2)
tʃike kasa ɛtʃeku manʲ mɔdisuj
tʃike kasa ɛtʃe-ku manʲ mɔdis-j
this man child-DIM1 say see(pfv)-PTC.ANT
этот мужчина ребенок-DIM1 сказать видеть(pfv)-ПРИЧ.ANT
This lad, say, was seen.
Этого мальчика, мол, видел.
Razgovor_RybalkaNizovjja (1)
kutujxin tɔlʲkɔ niɡa dʲuk ... mɔditad
kutuj-xin tɔlʲkɔ niɡa dʲuk *... mɔdis-da-d
some-LOC.PL only bushes piece *** see(pfv)-FUT-2SG.S
some-ЛОК.МН only bushes piece *** видеть(pfv)-ФУТ-2ЕД.S
you would only somtimes see ... bushes
иногда только немного кустарник ... увидишь
unclear in the middle-неясно в середине
OxotaOsenju (1)
axa, dʲeʃiɡon abad mɔditaza, ɔdaza
aa dʲetʃiu-xon aba-d mɔdis-da-za ɔ-da-za
yeah snare-LOC.SG partridge-OBL.SG.2SG see(pfv)-FUT-3SG.SG.OBJ eat(pfv)-FUT-3SG.SG.OBJ
yeah snare-ЛОК.ЕД partridge-ОБЛ.ЕД.2ЕД видеть(pfv)-ФУТ-3ЕД.ЕД.ОБ есть(pfv)-ФУТ-3ЕД.ЕД.ОБ
yeah, it would see a partridge in a snare and would eat it
ага, в силке увидит куропатку и съест ее