This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: ɛɛ. 908 total hits in 143 transcripts.
IstorijaIvanovyh (1)
ɛɛda nɔʔ
ɛɛ-da nɔʔ
mother-OBL.SG.3SG with
мать-ОБЛ.ЕД.3ЕД с
with his mother
со своей матерью
Svatovstvo_rad (11)
ɛɛ, ɛbej
ɛɛ ɛ-bi-Ø-ej
yes be(ipfv)-PRF-3SG.S-EXC2
yes быть(ipfv)-PRF-3ЕД.S-EXC2
Yes, really?
Да, правда?
KakUkrali (8)
a buusenʲʔ ɛɛkuji manʔ nʲiuʔ, ɛɛ
a buuse-nʲʔ ɛɛ-kuji man-ʔ i-uʔ ɛɛ
and old:man-OBL.SG.1SG mother-POOR say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR yes
and старик-ОБЛ.ЕД.1ЕД мать-POOR сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR yes
And my husband's mother said, yes.
А мать моего мужа говорит, да.
PrimetyVPrirode_rad (4)
nɛ ɛbuta, ɛɛda mɔdeedaØ, ɛɛza ɔbu pɔnʲiŋaØ
nɛ ɛ-buʔ-da ɛɛ-da mɔdee-da-Ø ɛɛ-za ɔbu pɔnʲir-Ø
woman be(ipfv)-CVB.COND-OBL.SG.3SG mother-OBL.SG.3SG see(ipfv)-FUT-3SG.S mother-NOM.SG.3SG what do(ipfv)-3SG.S
женщина быть(ipfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.3ЕД мать-ОБЛ.ЕД.3ЕД видеть(ipfv)-ФУТ-3ЕД.S мать-NOM.ЕД.3ЕД что делать(ipfv)-3ЕД.S
If it is a girl, she will see her mother, what her mother does.
Если девочка, она будет видеть свою мать, что мать делает.
A contemporary chat (2) (4)
ɛɛjʔ, ɛɛnʲʔ, ɛɛkujinʲʔ tʃuktʃi mɔsaratʃ tonin bɔdun
ɛɛ-jʔ ɛɛ-nʲʔ ɛ-kuji-nʲʔ tʃuktʃi mɔsara-tʃ toni-xon bɔdu-xon
mother-NOM.SG.1SG mother-OBL.SG.1SG be(ipfv)-POOR-OBL.SG.1SG all work(ipfv)-3PL.S.PST there(dir)-LOC.SG tundra-LOC.SG
мать-NOM.ЕД.1ЕД мать-ОБЛ.ЕД.1ЕД быть(ipfv)-POOR-ОБЛ.ЕД.1ЕД весь работать(ipfv)-3МН.S.ПРОШ там(dir)-ЛОК.ЕД тундра-ЛОК.ЕД
My mother, by my mother, by my mother everyone worked there, in tundra.
Мать моя, у моей матери, у моей покойной матери все работали там, в тундре.
NaxodiliGnezdo (1)
mamubitamʔ, ɛɛzuʔ toɔØ
man-ubi-ta-mʔ ɛɛ-zuʔ to-Ø
say(pfv)-HAB-PROB-3PL.S.CONTR mother-NOM.SG.3PL come(pfv)-3SG.S
сказать(pfv)-ХАБ-ПРОБ-3МН.S.CONTR мать-NOM.ЕД.3МН прийти(pfv)-3ЕД.S
they, evidently, think, their mother came.
Они, наверное, думают, их мать пришла.
MoreoOlasneKomary_ips (1)
ɛɛ, manʔ nʲiuʔ
ɛɛ man-ʔ i-uʔ
yes say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
yes сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
yes, she said
да, она сказала
A man and the one-legged woman (1)
madaraxabiØ, ɛɛ, ɔzidazʔ
man-daraxa-bi-Ø ɛɛ ɔzi-u-da-zʔ
say(pfv)-APPR-PRF-3SG.S yes be:visible(ipfv)-INC1-FUT-1SG.S
сказать(pfv)-АППР-PRF-3ЕД.S yes be:visible(ipfv)-INC1-ФУТ-1ЕД.S
It seems, she said: I will come!
Вроде бы она сказала: Выйду!
The musk-rat (2)
nɔninʲʔ dʲɔzuŋaʃ, ɛɛ
nɔninʲʔ dʲazu-r-ʃ ɛɛ
I.LOC go(ipfv)-MULT-3SG.S.PST yes
I.ЛОК идти(ipfv)-MULT-3ЕД.S.ПРОШ yes
It went with me, yes.
Она ходила со мной, да.
Shaman (3)
ɛɛ, ɔbu mɔdipiØ
ɛɛ ɔbu mɔdis-bi-Ø
yes what see(pfv)-PRF-3SG.S
yes что видеть(pfv)-PRF-3ЕД.S
Yes, what he saw.
Да, что он видел.