Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: ŋulʲ. 396 total hits in 125 transcripts.
Mushrooms and berries in the tundra (8)
ŋulʲ sɔjza tʃaj
ŋulʲ sɔjza tʃaj
very good tea
очень хороший tea
a very good tea
очень хороший чай
Mosquito larvae (1)
modʲ seŋilejʔ, ŋulʲ sɔjzakuɔn seŋirʔ, manʔ nʲiuʔ ŋulʲ tʃiker
modʲ seŋir-ru-e-jʔ ŋulʲ sɔjza-ku-ɔn seŋir-ʔ man-ʔ i-uʔ ŋulʲ tʃike-r
1SG look(ipfv)-INCH-M-1SG.M very good-DIM1-PROL.SG look(ipfv)-2SG.S.IMP say(pfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR very this-NOM.SG.2SG
1ЕД смотреть(ipfv)-ИНХ-M-1ЕД.M очень хороший-DIM1-ПРОЛ.ЕД смотреть(ipfv)-2ЕД.S.ИМП сказать(pfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR очень этот-NOM.ЕД.2ЕД
I looked, look fine, he said, very
я, посмотрел, хорошенько посмотри-ка, говорит, очерь
KakShitUntajki_II_1 (1)
kɔru, naduza ŋulʲ dʲaɡozaraxaØ
kɔru nadu-za ŋulʲ dʲaɡo-daraxa-Ø
knife edge-NOM.SG.3SG very there:is:no-APPR-3SG.S
нож край-NOM.ЕД.3ЕД очень there:is:no-АППР-3ЕД.S
The knife has almost no edge.
У ножа острия совсем нету.
Along the Yenissey river (2) (5)
dʲeriza kajaku ŋulʲ, sɔjza
dʲeri-za kaja-ku ŋulʲ sɔjza
day-NOM.SG.3SG sun-DIM1 very good
день-NOM.ЕД.3ЕД солнце-DIM1 очень хороший
the days was sunny, fine
день очень солнечный, хорошо
UbilDikogo (2)
kezer teʔ ŋulʲ ... nɛbiŋaʔ ...
kezeru te-ʔ ŋulʲ *... nɛbi-r-ʔ *...
wild:reindeer reindeer-PL very *** run(ipfv)-MULT-3PL.S ***
дикий:олень олень-МН очень *** бежать(ipfv)-MULT-3МН.S ***
Wild reindeer run about a lot.
Дикие олени вовсю бегают.
в середине и в конце неразборчиво
NaxodiliGnezdo (1)
nada ʃekutʃa ŋulʲ nɛteɡoubizuʔ
nau-da ʃe-kutʃa ŋulʲ nɛte-ɡo-ubi-zuʔ
mouth-OBL.SG.3SG hole-DIM2 very open(pfv)-DUR-HAB-3PL.SG.OBJ
рот-ОБЛ.ЕД.3ЕД дыра-DIM2 очень открыть(pfv)-ДУБ-ХАБ-3МН.ЕД.ОБ
They open theis mouths widely.
Рты они широко открывают.
MoreoOlasneKomary_ips (4)
ŋulʲ alke tuzoaʔ tʃunixuaʔ
ŋulʲ alke tu-zo-aʔ tʃunʲi-xu-aʔ
very huge fire-DESIG.SG-NOM.SG.1PL light(pfv)-HORT-1PL.S/SG.OBJ
очень huge огонь-ДЕСИГ.ЕД-NOM.ЕД.1МН свет(pfv)-ХОРТ-1МН.S/ЕД.ОБ
Let's light a big fire!
Давайте разожжем большой костер!
Shamana_od (1)
a nʲenʲir ŋulʲ sɔʔɔØ
a nʲenʲi-r ŋulʲ sɔʔɔ-Ø
and ember:goose-NOM.SG.2SG very jump(pfv)-3SG.S
and ember:goose-NOM.ЕД.2ЕД очень прыгать(pfv)-3ЕД.S
And the ember-goose jumps.
А гагара скачет.
RodnoeSlovo_TriBrata (1)
ŋulʲ anʲ nʲedɔu kaderʔ
ŋulʲ anʲ i-d-ɔu kader-ʔ
very and NEG-2SG.S-EXC1 be:ill(ipfv)-CONNEG
очень and НЕГ-2ЕД.S-EXC1 be:ill(ipfv)-КОННЕГ
You are not ill at all!
Ты совсем не болеешь!
UrodlivyjMys_rad (2)
entʃeuzuʔ ŋulʲ nɔŋeza semja
entʃeu-zuʔ ŋulʲ nɔŋeza semja
person-NOM.PL.3PL very full family
человек-NOM.МН.3МН очень full семья
really a whol family of people
людей ну просто целая семья