Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: mu. 258 total hits in 103 transcripts.
Preparing chaga (1)
dʲaxaz muduujza bita
dʲa-xoz mu-duuj-za bizu-za
place-ABL.SG take(pfv)-PTC.ANT.PAS-NOM.SG.3SG water-NOM.SG.3SG
место-АБЛ.ЕД взять(pfv)-ПРИЧ.ANT.ПАС-NOM.ЕД.3ЕД вода-NOM.ЕД.3ЕД
the water taken by it from the soil
взятая ею из земли вода
Preparing fish (3)
vsʲɔ, muɔu uʒe
vsʲɔ mu-a uʒe
that:is:all take(pfv)-1SG.SG.OBJ already
that:is:all взять(pfv)-1ЕД.ЕД.ОБ уже
That's all, I have already taken it.
Всё, я ее взял уже.
My wedding (4)
ɛɛ, bitiziʔ muaxaʔ
ɛɛ bizu-zi-ziʔ mu-xiʔ
yes water-DESIG.PL-NOM.PL.3DU take(pfv)-3DU.S
yes вода-ДЕСИГ.МН-NOM.МН.3ДВ взять(pfv)-3ДВ.S
yes, they bought vodka
да, они купили водки
Riding on a skin (2)
ɛke kɔd munʲijʔ
ɛke kɔdo mu-nʲi-jʔ
this sledge take(pfv)-SBJV-1DU.S/SG.OBJ
этот нарта взять(pfv)-СОСЛ-1ДВ.S/ЕД.ОБ
Let's take that sledge!
Возьмем-ка эти сани!
Daniil Alekseevich unclearly comments in the background
Fish and chitchat (1)
valʲerka muɔd kɔmazʔ
valʲerka mu-a-d kɔma-zʔ
Valerka take(pfv)-NMLZ1-DAT.SG want(ipfv)-1SG.S
Valerka взять(pfv)-NMLZ1-ДАТ.ЕД хотеть(ipfv)-1ЕД.S
I want to take Valerka.
Валерку хочу взять.
The orphan and the old man (4)
ɔu, ʃijʔ muʔ
ɔu ʃiʔ mu
EXC1 I.ACC take(pfv)-2SG.S.IMP
EXC1 I.АКК взять(pfv)-2ЕД.S.ИМП
Oh, take me!
О, возьми меня!
Moving camps in the past (1)
karabin muɔØ anʲ
karabin mu-Ø anʲ
carabine take(pfv)-3SG.S and
carabine взять(pfv)-3ЕД.S and
he took the carabine and
он взял карабин и
IstorijaIvanovyh (2)
texozoda mɔlka mudaØ
te-xoz-da mɔlka mu-da-Ø
reindeer-ABL.SG-OBL.SG.3SG milk take(pfv)-FUT-3SG.S
олень-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД milk взять(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
she takes the milk from the reindeer
от оленя молока она возьмет
KakRansheZhili_au (4)
rosaxaz teza dʲɔridʲ muɡoɔbaʔ
rosa-xoz teza dʲɔrir-ʃ mu-ɡo-aʔ
Russian-ABL.SG now talk(ipfv)-CVB take(pfv)-DUR-1PL.S/SG.OBJ
русский-АБЛ.ЕД сейчас talk(ipfv)-КОНВ взять(pfv)-ДУБ-1МН.S/ЕД.ОБ
Now we take it from Russians
У русских сейчас-то мы берем.
Skazka_UbilBykov_au (1)
no, ɔbu mudkodaØ kadʲatʃeda
no ɔbu mu-dkoda-Ø kadʲatʃiu-da
well what take(pfv)-HYP-3SG.S hunting:tackle-OBL.SG.3SG
хорошо что взять(pfv)-HYP-3ЕД.S hunting:tackle-ОБЛ.ЕД.3ЕД
Well, which tackle will he take?
Ну, какие он возьмет снасти?