This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: kaji. 261 total hits in 100 transcripts.
Preparing reindeer meat (2)
ɔsaza tonin kajizaØ
ɔsa-za toni-xon kaji-da-Ø
meat-NOM.SG.3SG there(dir)-LOC.SG stay:behind(pfv)-FUT-3SG.S
мясо-NOM.ЕД.3ЕД там(dir)-ЛОК.ЕД stay:behind(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
The meat will stay there.
Мясо там останется.
My forefather and his bear cubs (1)
ŋolʲu bɔɡulʲakuji kajiØ
ŋoʔ-ru bɔɡulʲa-kuji kaji-Ø
one-RESTR bear-POOR stay:behind(pfv)-3SG.S
один-RESTR bear-POOR stay:behind(pfv)-3ЕД.S
one bear cub left
остался один медвежонок
How to install a tent (1)
kajiubinaʔ, palatkaxan kanʲeubieʔ
kaji-ubi-naʔ palatka-xon kanʲe-ubi-aʔ
leave:behind(pfv)-HAB-1PL.NON.SG.OBJ tent-LOC.SG leave(pfv)-HAB-1PL.S/SG.OBJ
leave:behind(pfv)-ХАБ-1МН.NON.ЕД.ОБ чум-ЛОК.ЕД оставить(pfv)-ХАБ-1МН.S/ЕД.ОБ
We left them, we left with tents.
Мы их оставляли, с палатками уходили.
Life in tundra (2)
ɛkon nʲiØ kajiʔ
ɛke-xon i-Ø kaji-ʔ
this-LOC.SG NEG-3SG.S leave:behind(pfv)-CONNEG
этот-ЛОК.ЕД НЕГ-3ЕД.S leave:behind(pfv)-КОННЕГ
noone left here
здесь не остались
Repairing the fishing nets (4)
tɔr kajejʔ poɡaʔ
tɔr kaji-jʔ poɡa-ʔ
so leave:behind(pfv)-3PL.S.IMP fishing:net-PL
так leave:behind(pfv)-3МН.S.ИМП fishing:net-МН
Let the nets stay so.
Так пусть останутся сети.
Interview (1) (1)
u ŋolʲuuʃ kajad
u ŋoʔ-ru-iʃ kaji-d
you(sg) one-RESTR-TRANS stay:behind(pfv)-2SG.S
ты(sg) один-RESTR-TRANS stay:behind(pfv)-2ЕД.S
You stayed alone.
Ты один остался.
The freak and his brother (6)
kamo ubud kajibiza
kamo ubu-d kaji-bi-za
larch end-DAT.SG leave:behind(pfv)-PRF-3SG.SG.OBJ
larch конец-ДАТ.ЕД leave:behind(pfv)-PRF-3ЕД.ЕД.ОБ
He left him at the top of the larch.
Он его оставил на верхушке лиственницы.
ubut переслушать-возможно, первая гласная закрытое о
Mushrooms and berries in the tundra (3)
tʃike kajiduujza ɔburiza
tʃike kaji-duuj-za ɔburu-za
this leave:behind(pfv)-PTC.ANT.PAS-NOM.PL.3SG thing-NOM.PL.3SG
этот leave:behind(pfv)-ПРИЧ.ANT.ПАС-NOM.МН.3ЕД вещь-NOM.МН.3ЕД
these things left by him
эти оставленные им вещи
Mushrooms and berries (2)
ŋokuru tuzuk nʲiʔ kajid, nʲiʔ kajiubiʔ, kertuʔ ooŋezuʔ teʔ
ŋoʔ-xuru tuzuku i-ʔ kaji-d i-ʔ kaji-ubi-ʔ kere-duʔ oor-e-zuʔ te-ʔ
one-EVEN mushroom NEG-3PL.S leave:behind(pfv)-FUT.CONNEG NEG-3PL.S leave:behind(pfv)-HAB-CONNEG self-OBL.SG.3PL eat(ipfv)-PL.OBJ-3PL.NON.SG.OBJ reindeer-PL
один-EVEN mushroom НЕГ-3МН.S leave:behind(pfv)-ФУТ.КОННЕГ НЕГ-3МН.S leave:behind(pfv)-ХАБ-КОННЕГ сам-ОБЛ.ЕД.3МН есть(ipfv)-МН.ОБ-3МН.NON.ЕД.ОБ олень-МН
They will leave, they leave no single mushroom, they eat them themselves.
Не одного грибочка не оставят, не оставляют, сами их съедают олени.
UbezhavshieOleni (4)
dʲettʃiu min ʃizeruuʃ kajajʔ
dʲettʃiu miʔ-xon ʃize-ru-iʃ kaji-jʔ
Yenissey into-LOC.SG two-RESTR-TRANS stay:behind(pfv)-1DU.S/SG.OBJ
Yenissey внутрь-ЛОК.ЕД два-RESTR-TRANS stay:behind(pfv)-1ДВ.S/ЕД.ОБ
We stayed on the Yenissey two of us.
Мы остались на Енисее вдвоем.