This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: dʲɔrir. 405 total hits in 89 transcripts.
Fish and chitchat (4) (3)
dʲɔriŋazʔ i ʃijʔ ...
dʲɔrir-zʔ i ʃiʔ *...
talk(ipfv)-1SG.S and I.ACC ***
talk(ipfv)-1ЕД.S and I.АКК ***
I speak and me ...
Я разговариваю и меня ...
unclear in the end-неясно в конце
The old man and the living pike (9)
ɔnɛj bazaan dʲɔrirʔ
ɔnɛj baza-ɔn dʲɔrir-ʔ
Enets language-PROL.SG talk(ipfv)-2SG.S.IMP
Enets язык-ПРОЛ.ЕД talk(ipfv)-2ЕД.S.ИМП
Speak Enets!
Говори по-энецки!
RodyVTundre (1)
teza dʲɔridʲ dudʲinkaxan mɔsaraØ
teza dʲɔrir-ʃ dudʲinka-xon mɔsara-Ø
now talk(ipfv)-CVB Dudinka-LOC.SG work(ipfv)-3SG.S
сейчас talk(ipfv)-КОНВ Dudinka-ЛОК.ЕД работать(ipfv)-3ЕД.S
Now she works in Dudinka.
Сейчас она в Дудинке работает.
Razgovory (1)
... ɔbuuʃ anʲ nʲed dʲɔrirʔ
*... ɔbu-iʃ anʲ i-d dʲɔrir-ʔ
*** what-TRANS and NEG-2SG.S talk(ipfv)-CONNEG
*** что-TRANS and НЕГ-2ЕД.S talk(ipfv)-КОННЕГ
... and why don't you speak?
... а почему ты не разговариваешь?
unclear in the beginning-неразборчиво в начале
Urody_au (3)
barutʃi entʃeuʔ teza dʲɔridʲ
barutʃi entʃeu-ʔ teza dʲɔrir-ʃ
freak person-PL now talk(ipfv)-CVB
freak человек-МН сейчас talk(ipfv)-КОНВ
But now the freaky people
Уродливые люди сейчас-то
Pokolka lake (1)
i modʲinaʔ tɔr dʲɔrimubieʔ
i modʲinaʔ tɔr dʲɔrir-ubi-aʔ
and we so talk(ipfv)-HAB-1PL.S/SG.OBJ
and we так talk(ipfv)-ХАБ-1МН.S/ЕД.ОБ
and us we also say so
и мы так говорим
NjukiIzKory (1)
teza dʲɔridʲ taslaʃ tɛxɛ
teza dʲɔrir-ʃ tasla-ʃ tɛxɛ
now talk(ipfv)-CVB explain(pfv)-CVB there(loc)
сейчас talk(ipfv)-КОНВ объяснить(pfv)-КОНВ там(loc)
now to understand so
сейчас вот так понять
ProisxozhdenieIdoly (1)
modʲ teza dʲɔridʲ tɛxɛ
modʲ teza dʲɔrir-ʃ tɛxɛ
1SG now talk(ipfv)-CVB there(loc)
1ЕД сейчас talk(ipfv)-КОНВ там(loc)
now I so
я сейчас вот
SmeshnojSluchaj (1)
budʲiʔ manaʔ, pɔmɔnedʲiʔ dʲɔriŋaxiʔ
budʲiʔ man-ʔ pɔu-ɔn-dʲiʔ dʲɔrir-xiʔ
they(du) say(pfv)-3PL.S middle-PROL.SG-OBL.SG.3DU talk(ipfv)-3DU.S
they(du) сказать(pfv)-3МН.S середина-ПРОЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ДВ talk(ipfv)-3ДВ.S
The says, they talk to one another.
Они говорят, они между собой разговаривают.
Interview, part 1 (6)
ɔbuxoɔ tɔrse dʲɔritʃu bazitʃad
ɔbu-xoɔ tɔrse dʲɔrir-tʃu bazis-sa-d
what-FOC such talk(ipfv)-NMLZ2 tell(pfv)-INTER-2SG.S
что-ФОК such talk(ipfv)-NMLZ2 говорить(pfv)-ИНТЕР-2ЕД.S
did you tell something such?
что-нибудь такое ты рассказывала?