Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: nɛk. 292 total hits in 112 transcripts.
The two mates (2) (4)
nɛk raz tobiØ
nɛk raz to-bi-Ø
other time come(pfv)-PRF-3SG.S
другой время прийти(pfv)-PRF-3ЕД.S
He came the next time.
Он второй раз приехал.
KakDelatjMaut (1)
nɛk uzaxan tɛxɛ
nɛk uza-xon tɛxɛ
other arm-LOC.SG there(loc)
другой arm-ЛОК.ЕД там(loc)
there in the other hand
вон в другой руке
XodiliVTundru (6)
tʃi nɛk dʲerixon
tʃi nɛk dʲeri-xon
here other day-LOC.SG
здесь другой день-ЛОК.ЕД
so the next day
вот на другой день
My Tundra wish (1)
a nɛkujur madkodaØ
a nɛk-ju-r man-dkoda-Ø
and other-RESTR.ADJ-NOM.SG.2SG say(pfv)-HYP-3SG.S
and другой-RESTR.ПРИЛ-NOM.ЕД.2ЕД сказать(pfv)-HYP-3ЕД.S
And another one would say
А другой скажет
Life in tundra (1)
nɛk raz tobuned
nɛk raz to-buʔ-d
other time come(pfv)-CVB.COND-OBL.SG.2SG
другой время прийти(pfv)-КОНВ.КОНД-ОБЛ.ЕД.2ЕД
whe you come the next time
когда придешь в другой раз
Two dogs (4)
nɛkuju sɛriØ binexon
nɛk-ju sɛri-Ø bine-xon
other-RESTR.ADJ be:tied:up(ipfv)-3SG.S rope-LOC.SG
другой-RESTR.ПРИЛ be:tied:up(ipfv)-3ЕД.S веревка-ЛОК.ЕД
one of them is tied up with a rope
одна из них привязана веревкой
Bitten by wasps (2)
nɛkujuɡoɔ ʃardʲida mu
nɛk-ju-xoɔ ʃardʲiu-za mo
other-RESTR.ADJ-FOC cigarette-NOM.SG.3SG PLC
другой-RESTR.ПРИЛ-ФОК cigarette-NOM.ЕД.3ЕД PLC
one of them, his cigarette, well
у одного из них папироса это самое
Our idol (2)
nɛkujuɡoɔ kasaxazda aɡaʃ
nɛk-ju-xoɔ kasa-xoz-da aɡa-ʃ
other-RESTR.ADJ-FOC man-ABL.SG-OBL.SG.3SG big-3SG.S.PST
другой-RESTR.ПРИЛ-ФОК мужчина-АБЛ.ЕД-ОБЛ.ЕД.3ЕД большой-3ЕД.S.ПРОШ
One of them was elder than his mate.
Один-то был старше своего товарища.
Snares for partridges (2)
nɛk tʃizid ɔdʲ
nɛk tʃizi-d ɔ-ʃ
other bait-OBL.SG.2SG eat(pfv)-CVB
другой bait-ОБЛ.ЕД.2ЕД есть(pfv)-КОНВ
to eat the other bait
чтобы съесть вторую приманку
накроха-кончики веток на кустах, почки едят куропатки
How to make glue (3)
sɛzxudar nɛk keud
sɛzxur-da-r nɛk kiu-d
turn(pfv)-FUT-2SG.SG.OBJ other side-DAT.SG
turn(pfv)-ФУТ-2ЕД.ЕД.ОБ другой сторона-ДАТ.ЕД
You will turn it to the other side.
Перевернешь его на другую сторону.