This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.
Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.
Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.
Search: tɔxɔzʔ. 180 total hits in 47 transcripts.
An Enets and a Russian (2) (3)
tʃidʲumiʔ tɔxɔzʔ, manaØ, mudaØ
tʃidʲu-jʔ tɔxɔzʔ man-Ø mu-da-Ø
that-NOM.SG.1DU and:now say(pfv)-3SG.S take(pfv)-FUT-3SG.S
тот-NOM.ЕД.1ДВ and:now сказать(pfv)-3ЕД.S взять(pfv)-ФУТ-3ЕД.S
That of us then, he said, will take
Тот из нас тогда, он сказал, возьмет
PrimetyVPrirode_rad (2)
nʲer arumaØ tɔz tɔxɔzʔ
nʲe-r aruu-Ø tɔz tɔxɔzʔ
child-NOM.SG.2SG grow:up(pfv)-3SG.S so and:now
ребенок-NOM.ЕД.2ЕД вырасти(pfv)-3ЕД.S так and:now
Your child grew up so.
Ребенок у тебя вырос так.
Ovod (1)
tɛxɛ ɛɛza tɔxɔzʔ tɔzurau
tɛxɛ ɛɛ-za tɔxɔzʔ tɔ-zurau
there(loc) mother-NOM.SG.3SG and:now that-COMP1
там(loc) мать-NOM.ЕД.3ЕД and:now тот-COMP1
like its mother then
как его мать потом
не уверена, что правильная транскрипция
Interview, part 1 (1)
mart dʲirixon tɔxazʔ kaneɡaaʔ
mart dʲiri-xon tɔxɔzʔ kanʲe-ɡa-aʔ
March moon-LOC.SG and:now leave(pfv)-DISC-1PL.S/SG.OBJ
March луна-ЛОК.ЕД and:now оставить(pfv)-DISC-1МН.S/ЕД.ОБ
we leave in March
в марте месяце мы уходим
The old woman Ulyana (1)
no, tɔxɔzʔ kunʲ mudaa
no tɔxɔzʔ kunʲi mo-da-a
well and:now how PLC-FUT-1SG.SG.OBJ
хорошо and:now как PLC-ФУТ-1ЕД.ЕД.ОБ
Well, what can I do now?
Ну, что я теперь поделаю?
PojmalLosja (1)
tʃike tɔxɔzʔ naranoju pɔtabud tɛxɛ
tʃike tɔxɔzʔ nara-no-ju pɔtab-d tɛxɛ
this and:now spring-ADV-RESTR.ADJ Potapovo-DAT.SG there(loc)
этот and:now spring-ADV-RESTR.ПРИЛ Potapovo-ДАТ.ЕД там(loc)
after that in spring to Potapovo so
после этого весной в Потапово вон
Fishing with a seine (1)
tʃike tɔxɔzʔ sɔbutʃ taraʔ nʲiuʔ
tʃike tɔxɔzʔ sɔbus-ʃ tara-ʔ i-uʔ
this and:now get(pfv)-CVB necessary(ipfv)-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR
этот and:now получить(pfv)-КОНВ necessary(ipfv)-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR
one has to take it out then
ее потом вытащить надо
Polar fox (1)
modʲ biinʲʔ iron manazʔ tɔxɔzʔ
modʲ bii-nʲʔ iron man-zʔ tɔxɔzʔ
1SG mind-OBL.SG.1SG under say(pfv)-1SG.S and:now
1ЕД ум-ОБЛ.ЕД.1ЕД под сказать(pfv)-1ЕД.S and:now
so I think in my mind
я про себя думаю вот
The freak and his brother (4)
tʃi, tʃikoz tɔxazʔ ŋobzaan ŋulʲ
tʃi tʃike-xoz tɔxɔzʔ ŋobzaan ŋulʲ
here this-ABL.SG and:now have:to very
здесь этот-АБЛ.ЕД and:now have:to очень
so after that what he could
вот после этого как ему осталось
RodnoeSlovo_TriBrata (1)
kunʲ mudaziʔ tɔxɔzʔ, dʲaɡouʔ nʲiuʔ tʃiker
kunʲi mo-da-ziʔ tɔxɔzʔ dʲaɡo-u-ʔ i-uʔ tʃike-r
how PLC-FUT-3DU.SG.OBJ and:now there:is:no-INC1-CONNEG NEG-3SG.S.CONTR this-NOM.SG.2SG
как PLC-ФУТ-3ДВ.ЕД.ОБ and:now there:is:no-INC1-КОННЕГ НЕГ-3ЕД.S.CONTR этот-NOM.ЕД.2ЕД
What will they do then, he died, after all.
Что они теперь сделают, он ведь умер.