Forest Enets

Lexical words in Forest Enets

This list of lexical words found in the Forest Enets transcribed texts allows you to navigate directly to examples in the audio and video recordings.

Each item is followed by a number which gives an indication of how many times the lexical word appears in the texts available in the collection for Forest Enets.

Clicking on the number following an item will take you to a result set for that item.

Search: nɔʔ. 132 total hits in 74 transcripts.
Interview_tdnt (5)
teda nɔʔ, tʃɔ, sɔjza
te-da nɔʔ ʃtɔ sɔjza
reindeer-OBL.SG.3SG with that good
олень-ОБЛ.ЕД.3ЕД с тот хороший
with the reindeer, well, fine
с оленями что, хорошо
SluchaiMedvediVolki (4)
ʃeexoɔ kasanʲʔ nɔʔ beebitʃ
ʃee-xoɔ kasa-nʲʔ nɔʔ be-bitʃ
who-FOC man-OBL.SG.1SG with keep:vigil(ipfv)-1DU.S/SG.OBJ.PST
кто-ФОК мужчина-ОБЛ.ЕД.1ЕД с keep:vigil(ipfv)-1ДВ.S/ЕД.ОБ.ПРОШ
We kept vigil with a mate of mine.
С каким-то товарищем мы дежурили.
Interview, part 1 (3)
lʲiza spiridɔn nɔʔ dʲazuŋaxitʃ
lʲiza spiridɔn nɔʔ dʲazu-r-xitʃ
Liza Spiridon with go(ipfv)-MULT-3DU.S.PST
Liza Spiridon с идти(ipfv)-MULT-3ДВ.S.ПРОШ
Liza and Spiridon went to.
Лиза со Спиридоном ездили.
Nicknames (1)
tʃike ɛɛza ɛseda nɔʔ
tʃike ɛɛ-za ɛse-da nɔʔ
this mother-NOM.SG.3SG father-OBL.SG.3SG with
этот мать-NOM.ЕД.3ЕД отец-ОБЛ.ЕД.3ЕД с
so his mother with his father
вот его мать с отцом
Reindeer-herding and food (1)
modʲ nɛnʲʔ nɔʔ kanʲejʔ
modʲ nɛ-nʲʔ nɔʔ kanʲe-jʔ
1SG woman-OBL.SG.1SG with leave(pfv)-1DU.S/SG.OBJ
1ЕД женщина-ОБЛ.ЕД.1ЕД с оставить(pfv)-1ДВ.S/ЕД.ОБ
Me with my wife went.
Мы с женой поехали.
A clever dog (1)
modʲinʲʔ nɛnʲʔ nɔʔ dʲazuŋajtʃ
modʲinʲiʔ nɛ-nʲʔ nɔʔ dʲazu-r-bitʃ
we(du) woman-OBL.SG.1SG with go(ipfv)-MULT-1DU.S/SG.OBJ.PST
we(du) женщина-ОБЛ.ЕД.1ЕД с идти(ipfv)-MULT-1ДВ.S/ЕД.ОБ.ПРОШ
We went with my wife.
Мы с женой ходили.
Preparing fish (2)
maldenʲʔ modʲinʲʔ ɡenanʲʔ nɔʔ
man-ru-da-e-nʲʔ modʲinʲiʔ ɡena-nʲʔ nɔʔ
say(pfv)-INCH-FUT-PL.OBJ-1DU.NON.SG.OBJ we(du) Gena-OBL.SG.1SG with
сказать(pfv)-ИНХ-ФУТ-МН.ОБ-1ДВ.NON.ЕД.ОБ we(du) Gena-ОБЛ.ЕД.1ЕД с
say, to me and Gena
мол, нам с Геной
maldinʲʔ is unclear, but realted to man-'say'
Who speaks which languages (2)
ɛɛda, modʲ ɛɛnʲʔ nɔʔ
ɛɛ-da modʲ ɛɛ-nʲʔ nɔʔ
mother-OBL.SG.3SG 1SG mother-OBL.SG.1SG with
мать-ОБЛ.ЕД.3ЕД 1ЕД мать-ОБЛ.ЕД.1ЕД с
with the mother, with my mother
с матерью, с моей матерью
непонятно
The old woman Ulyana (1)
medsʲestra, sanʲitarka nɔʔ tʃajŋabitʃ
medsʲɔstra sanʲitarka nɔʔ tʃajr-bitʃ
hospital:nurse hospital:nurse with drink:tea(ipfv)-1DU.S/SG.OBJ.PST
hospital:nurse hospital:nurse с пить:чай(ipfv)-1ДВ.S/ЕД.ОБ.ПРОШ
We drank tea with a nurse.
Мы пили чай с медсестрой, санитаркой.
KrasnajaZemlja (1)
ŋɔdaɡoɔbitʃ ŋoʔ nɛ ɛtʃe nɔʔ
ŋɔda-ɡo-bitʃ ŋoʔ nɛ ɛtʃe nɔʔ
collect(pfv)-DUR-1DU.S/SG.OBJ.PST one woman child with
collect(pfv)-ДУБ-1ДВ.S/ЕД.ОБ.ПРОШ один женщина ребенок с
we collected with a girl
мы собирали с одной девочкой